15 ผลลัพธ์ สำหรับ -碌碌-
หรือค้นหา: -碌碌-, *碌碌*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
庸庸碌碌[yōng yōng lù lù, ㄩㄥ ㄩㄥ ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ,    ] ordinary; mediocre #70,337 [Add to Longdo]
碌碌[gǔ lù lù, ㄍㄨˇ ㄌㄨˋ ㄌㄨˋ,   ] (onomat.) rolling around; spinning; also spoken pr. gu3 lu1 lu1 #76,687 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
碌碌;碌々;陸陸;陸々[ろくろく, rokuroku] (adv) hardly; barely; inadequately (with negative grammatical constructions) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why are you rollin' your eyes? [CN] What? 你眼睛骨碌碌地在往哪看呢? Boy Meets Girl (2014)
But don't suppose I'm content to stay a nobody all my life. [CN] 但别以为我会愿意一辈子碌碌无为 But don't suppose I'm content to stay a nobody all my life. Far from the Madding Crowd (2015)
All of them in a big hurry to get from something stupid, to nothing at all. [CN] 他们整天忙忙碌碌 到头来愚不可及 All of them in a big hurry to get from something stupid, 一无所有 真可悲 to nothing at all. Guardians of the Galaxy (2014)
And then one day... that break you should've been looking for... [CN] 我本来只是个财政部的员工 Imagine you were a Treasury agent approaching the twilight of a 就要结束自己碌碌无为的工作生涯... spectacularly dismal career... The Accountant (2016)
No future, just more of the same. [CN] 没有将来,只是碌碌一生. Reindeer Games (2000)
"For who am I toiling?" he asked. [CN] 他说我劳劳碌碌 The Song (2014)
You're just a bunch of sad, boring, bumpkins, who were born here, and will die here and accomplish nothing inbetween. [CN] 你们就是一帮土生土长的可悲的无聊的呆瓜 最终还会死在这里 然后一辈子碌碌无为 How to Plan an Orgy in a Small Town (2015)
Toiling away in that place. [CN] 在那种地方碌碌一生 Episode #1.3 (2014)
That made life worth living. [CN] 整天为养家庸庸碌碌 They'd gone and they'd lost everything Messengers (2016)
But I'm not finished! I won't go to the grave a carriage driver. [CN] 我当然不情愿一生碌碌无为 Taki no shiraito (1933)
I was just thinking that all my life I've been on the go- [CN] 我在想,这一生都在忙忙碌碌 Road House (1948)
I thought the teachers didn't know what they were talking about, and they were domineering and controlling, and the homework was kind of a sham, and it was all just like all about a way to pen students all together and force them to do busywork. [CN] ie的 一次采访 2010年 我觉得老师们根本不懂自己所讲的是什么 { \fnTahoma\fs14\1cH3CF1F3 }I thought the teachers didn't know what they were talking about. 作业就像是种把戏 就好像 { \fnTahoma\fs14\1cH3CF1F3 }the homework was kind of a sham and it was all just like 只是一种强制所有学生一起庸庸碌碌的手段 { \fnTahoma\fs14\1cH3CF1F3 }all about a way to pen students all together and force them to do busy work. The Internet's Own Boy: The Story of Aaron Swartz (2014)

Time: 0.0248 seconds, cache age: 0.582 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/