13 ผลลัพธ์ สำหรับ -支线-
หรือค้นหา: -支线-, *支线*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
支线[zhī xiàn, ㄓ ㄒㄧㄢˋ,  线 /  ] branch line; side road; spur; fig. secondary plot (in a story) #17,702 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tomorrow night, Sunday... we load the DeLorean onto the tracks here, on the spur... by the abandoned silver mine. [CN] 我们把时光机放在铁路支线上 "起点""银矿" 靠近弃置的银矿场 Back to the Future Part III (1990)
Here. This spur that runs off the main line 3 miles out to Clayton Ravine. [CN] 这倏铁路支线到卡莱顿峡谷 Back to the Future Part III (1990)
Can you give us a verb 96 to stop your integration... and we'd like you to do an E mod dump. [CN] 支线96指令解决问题吗 我们希望你做E级倾斜 For All Mankind (1989)
- I apologize for the crudity of this model... [CN] 希望你不要介意,模型... "卡森支线" Back to the Future Part III (1990)
You know, if my memory's right... the spur that runs under here comes to a head in a mile. [CN] 下面有条支线 直走一英里便能出去 Tales from the Crypt: Demon Knight (1995)
Here, take this map. [CN] 拿着 我要你找所有的支线 Thelma & Louise (1991)
This is a spur on the old train line. Chances are it's still power capable. [CN] 这是旧铁轨的支线 幸运的是它仍然能通电 Breeders (1986)
Yeah, this is it. The north spur's just ahead. [CN] 就是这里,北支线就在前面 Tales from the Crypt: Demon Knight (1995)
It must be that garrison rail spur. [CN] 这一定是那条驻军铁路支线 The Wild Bunch (1969)
I'm gonna find that north spur and get us the hell out of here. [CN] 找到北边的支线便可出去了 Tales from the Crypt: Demon Knight (1995)
We're to cross the Andes on a rail bus built for the branch lines of Munich 30 years ago. [CN] 我们将要坐在这列火车上穿越安第斯山脉。 这列火车是30年前为慕尼黑一条支线建造的。 Full Circle with Michael Palin (1997)
No doubt about it. This here's the north spur. [CN] 勿庸置疑 这里肯定是北支线 Tales from the Crypt: Demon Knight (1995)

Time: 0.0198 seconds, cache age: 1.31 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/