His mission is to find the Red Baron and shoot him down. | | [JP] 彼の任務はレッド・バロンを 撃墜すること It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) |
We can book a room in Avalon. | | [JP] アバロンのホテルを 予約して The Body (2012) |
Halbaron! Our enemy is upon us! | | [JP] ハルバロン 敵の襲撃よ Born of Hope (2009) |
Halbaron tells me that your campaign against the orcs has been a success. | | [JP] ハルバロンに聞きました 討伐は成功したと Born of Hope (2009) |
Halbaron, escort the Lady Gilraen back to the village. | | [JP] ハルバロン 彼女を村へ Born of Hope (2009) |
- Yeah, Barron. | | [JP] - はい バロンです Case 39 (2009) |
Baron, you've been beaten for the last 5 minutes and didn't even know it. | | [JP] バロン, 5分前にとっくに 負けてましたけど知らなかったの? Mirror Mirror (2012) |
Tell me, how do you think balon Greyjoy would feel if he could see his only surviving son has turned lackey? | | [JP] 教えてくれ バロン・グレイジョイがどう思うか もし唯一生き残った息子が 召使いに成り下がったと知ったら Cripples, Bastards, and Broken Things (2011) |
It was in Avalon, on Santa Catalina Island, near L.A. | | [JP] ロサンゼルスの近く サンタ・カタリナ島の アバロンで会った The Body (2012) |
A hotel in Avalon, on the Island of Santa Catalina. | | [JP] ホテルだ... アバロンにある... ...サンタ・カタリナ島の The Body (2012) |
Forget Prince, perhaps Baron is more appropriate. | | [JP] 王子は忘れて... , バロン方がお似合いです Mirror Mirror (2012) |
Can you believe that Baron? | | [JP] さっきのバロン見た? Mirror Mirror (2012) |