8 ผลลัพธ์ สำหรับ 韬光养晦
หรือค้นหา: -韬光养晦-, *韬光养晦*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
韬光养晦[tāo guāng yǎng huì, ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] lit. to cover light and nurture in the dark (成语 saw); to conceal one's strengths and bide one's time; hiding one's light under a bush #48,917 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Wait and get prepared, so you'll get it over. [CN] 韬光养晦以自保才会有利 Divergence (2005)
We're pulling out. [CN] 撤退 (剧中的美帝,类似于现在的 中国,基本上属于韬光养晦) Ghost in the Shell: S.A.C. 2nd GIG - Individual Eleven (2006)
Out here? Well, if you're saying keep a low profile... [CN] 在这里,/你说韬光养晦 Drive Hard (2014)
A phrase she used in this speech tripped one of Amanda's alerts. [CN] 野花之所以在沙漠里也能生存 是因为懂得韬光养晦 她的这段发言中引用的一些话 触发了Amanda的警报 Rogue (2012)
He'd tell you to hide from the king's wrath and return later to build Rohacek again. [CN] 他一定会让你们 远远躲开国王的追捕 韬光养晦 重建家园 Marketa Lazarová (1967)
Hide your temper. Bide your time. [CN] 韬光养晦 Will You Tolerate This? (2006)
A good king knows when to save his strength... and when to destroy his enemies. [CN] 一个好的国王应该知道何时韬光养晦 何时出击制敌 Lord Snow (2011)

Time: 0.0193 seconds, cache age: 0.052 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/