24 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -铭-, *铭*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, míng, ㄇㄧㄥˊ] to engrave, to inscribe
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  名 [míng, ㄇㄧㄥˊ]
Etymology: [ideographic] To carve 钅 one's name 名; 名 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2061
[, míng, ㄇㄧㄥˊ] to engrave, to inscribe
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  名 [míng, ㄇㄧㄥˊ]
Etymology: [ideographic] To carve 釒 one's name 名; 名 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 8691

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[míng, ㄇㄧㄥˊ, / ] inscribed motto #14,624 [Add to Longdo]
座右[zuò yòu míng, ㄗㄨㄛˋ ㄧㄡˋ ㄇㄧㄥˊ,    /   ] motto #30,509 [Add to Longdo]
墓志[mù zhì míng, ㄇㄨˋ ㄓˋ ㄇㄧㄥˊ,    /   ] epitaph #40,165 [Add to Longdo]
[míng kè, ㄇㄧㄥˊ ㄎㄜˋ,   /  ] a carved inscription #40,714 [Add to Longdo]
[míng wén, ㄇㄧㄥˊ ㄨㄣˊ,   /  ] inscription #42,175 [Add to Longdo]
贝聿[Bèi Yù míng, ㄅㄟˋ ㄩˋ ㄇㄧㄥˊ,    /   ] Pei Ieoh Ming or I.M. Pei (1917-), famous Chinese-American architect #75,170 [Add to Longdo]
心刻骨[míng xīn kè gǔ, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄎㄜˋ ㄍㄨˇ,     /    ] engraved in one's heart and carved in one's bones (成语 saw); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude #82,113 [Add to Longdo]
心镂骨[míng xīn lòu gǔ, ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄡˋ ㄍㄨˇ,     /    ] engraved in one's heart and carved in one's bones (成语 saw); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude #911,500 [Add to Longdo]
[bēi míng, ㄅㄟ ㄇㄧㄥˊ,   /  ] inscription on stone tablet [Add to Longdo]
[míng yán, ㄇㄧㄥˊ ㄧㄢˊ,   /  ] motto; slogan [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Everything marked, everything 'membered! [CN] 每件束西都做了记号 每件事都记在心 Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
And that period especially is engraved on the minds of the people who lived here then. [CN] 那个时期被特别记在 当时住在这里的居民的 脑海之中 Shoah (1985)
Song Eunchai [CN] 爱得令我颤抖令我刻骨 Episode #1.7 (2004)
We owe it all to the generosity and benevolence of one man... a man whose name will be graven... on our cornerstone and in our hearts... for many years to come. [CN] 我们把这一切都归功于波伽德斯 先生的慷慨和仁慈之心... 他的名字将会刻在... 我们的里程碑和我们的心里... The Bells of St. Mary's (1945)
I'll write your epitaph for you now. [CN] 我会替你写墓志 Lifeboat (1944)
The slogan of my firm is "Never kiss a client's wife. " [CN] 本公司座右是"绝不吻客户老婆" Romance on the High Seas (1948)
And what words do you live by? [CN] 你的座右是什么? GoldenEye (1995)
The very words I Iive by. [CN] 那是我的座右 GoldenEye (1995)
Chin up, never give in. That's my motto. [CN] 永不灰心,从不言弃 这是我的座右 Blithe Spirit (1945)
"In her excellent white bosom, these..." et cetera. [CN] 愿她皎洁的胸怀里记... 等等 等等 Hamlet (1948)
And remember — long live Czechoslovakia! [CN] 时刻记 捷克斯洛伐克万岁 Night Train to Munich (1940)
You must never forget what I'm about to tell you. [CN] 你一定要记于心 Apostasy (1948)

Time: 0.0238 seconds, cache age: 3.209 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/