16 Results for
หรือค้นหา: -铤-, *铤*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dìng, ㄉㄧㄥˋ] ingots, metal bars; to hurry
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 4709
[, dìng, ㄉㄧㄥˋ] ingots, metal bars; to hurry
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  廷 [tíng, ㄊㄧㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[dìng, ㄉㄧㄥˋ, / ] ingot #79,078 [Add to Longdo]
[tǐng, ㄊㄧㄥˇ, / ] big arrow; walk fast #79,078 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're taking a fashion risk. [CN] 你在时装上而走险 Girls Just Want to Have Fun (1985)
He has been on NZT longer than any human being alive. [CN] 你这样对抗Morra的尝试 You know, something about the attempt 有些而走险 on Morra seemed desperate. The Assassination of Eddie Morra (2016)
We will welcome you warmly if you spit out the truth. [CN] 所以看来而走险选择了最危险的南韩路径 Episode #1.14 (2016)
I fought fire with oil. I purchased the senate behind his back. [CN] 而走险 背地里收买了元老院 Spartacus (1960)
All right, there's no room for gray here. [CN] 只要有一个局外人知道此事 Davenport won't risk moving forward Davenport都不会而走险 if there's an outsider who knows about this. Persecute Envoys (2015)
And here they are, the most daredevil group of shared-ride drivers to ever whirl their wheels in the Wacky Races. [CN] 他们在这里 而走险的拼车司机团 第一次在怪车大赛上 转动他们的轮子 Handicar (2014)
My only concern is the health and well-being of the Horsemen. [CN] 我的确有些而走险 所以我也不怕出事 Now, I am desperate, which means I'm dangerous. Now You See Me 2 (2016)
And I'm trying to keep you from going in after him, or it's three people drowning. [CN] 这好比我们三个人在同一艘船上 他不顾船长,而走险落海 现在他快淹死了,向我们挥手求救 Masterminds (2016)
If it doesn't matter, then you might as well kneel. [CN] 为了他的人民,他而走险 The Queen's Justice (2017)
Look, you survived once today. [CN] 你今天已经死里逃生一回了 别再而走险 Girls Gone Wilder (2014)
Jason Green, murdered by Wayne Vachs. [CN] 除非 当然你还是无视了我禁止 联系万众黑客会的警告 让其而走险 Worth Several Cities (2016)
I'm just grabbing the bull by the nutsack. [CN] 我只是而走险了一把 I'm just grabbing the bull by the nutsack. First Time Again (2015)

Time: 0.0118 seconds, cache age: 11.161 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/