49 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -錯-, *錯*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cuò, ㄘㄨㄛˋ] error, mistake; incorrect, wrong
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  昔 [, ㄒㄧ]
Etymology: [ideographic] Gold 釒 that once was 昔 but is lost
Variants: , Rank: 6483
[, cuò, ㄘㄨㄛˋ] error, mistake; incorrect, wrong
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  昔 [, ㄒㄧ]
Etymology: [ideographic] Gold 钅 that once was 昔 but is lost
Variants: , Rank: 638

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: confused; mix; be in disorder
On-yomi: サク, シャク, saku, shaku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1740

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[cuò, ㄘㄨㄛˋ, / ] mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong #942 [Add to Longdo]
不错[bù cuò, ㄅㄨˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] correct; right; not bad; pretty good #555 [Add to Longdo]
错误[cuò wù, ㄘㄨㄛˋ ㄨˋ,   /  ] error; mistake; mistaken #1,824 [Add to Longdo]
错过[cuò guò, ㄘㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] to miss (train, opportunity etc) #1,860 [Add to Longdo]
过错[guò cuò, ㄍㄨㄛˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] mistake #10,531 [Add to Longdo]
差错[chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap #14,272 [Add to Longdo]
认错[rèn cuò, ㄖㄣˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to admit an error; to acknowledge one's mistake #14,617 [Add to Longdo]
错觉[cuò jué, ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] misconception #15,348 [Add to Longdo]
交错[jiāo cuò, ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to crisscross; to intertwine #16,740 [Add to Longdo]
错位[cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ,   /  ] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery) #16,896 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
イオン[さくイオン, saku ion] (n) complex ion [Add to Longdo]
化合物[さくかごうぶつ, sakukagoubutsu] (n) complex compound; chelate compound [Add to Longdo]
[さっかく, sakkaku] (n, vs, adj-no) (1) optical illusion; hallucination; (2) misapprehension; delusion; (P) [Add to Longdo]
[さっかく, sakkaku] (n) alternate interior angles [Add to Longdo]
[さっかん, sakkan] (n) pages (in a book) out of order due to an error in binding [Add to Longdo]
[さくご, sakugo] (n) mistake; (P) [Add to Longdo]
[さくざつ, sakuzatsu] (n) complication; intricacy [Add to Longdo]
[さくし, sakushi] (n) optical illusion [Add to Longdo]
字症[さくじしょう, sakujishou] (n) paragraphia [Add to Longdo]
綜;そう[さくそう, sakusou] (n, vs) complication; intricacy [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、覚だ。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行誤の結果だった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
Trial and error is essential to progress.試行誤は進歩に不可欠だ。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと覚していた。
I thought my eyes were playing tricks on me.目の覚かと思った。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."「好色と倒の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒なら鶏をまるごと使う」
He became temporarily deranged.かれは一時的に精神が乱状態になった。
Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully.今はフレッドの乱が治まって静かに眠っています。
When her cat died, Diana went to pieces.猫が死んだ時、ダイアナは乱状態になった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We all are victims of fake self-respect. [CN] 我們都是誤自尊的犧牲品 The Garden (1995)
I'm sure [CN] 唔會 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
She told me she's getting divorced. You two would make a nice couple. [CN] 她在辦離婚,對你來說是個不的對象 The Garden (1995)
Only an exceptionally powerful Confundus Charm could have hoodwinked it. [JP] 欺くには強力な乱の呪文しかない Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Don't make any mistake [CN] 唔好再叫 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
We could hit the humans with one last illusion. [JP] 我々はヒットでした 1最後の覚を有するヒト。 Pom Poko (1994)
This boy has had a serious psychotic break. [JP] 彼は重度の精神乱状態です Brainstorm (1983)
It's right that time flies [CN] 所謂光陰似箭真係一啲都冇 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Great illusions! Images of the absolute truth! [JP] 真理の探求なんて無意味だ 覚だよ Stalker (1979)
In a few moments, you will have an experience which will seem completely real. [JP] "ふとした瞬間、あなたはそれが 現実だったような... ...覚を経験した事があるでしょう" Brainstorm (1983)
You made a good deal. [CN] The Garden (1995)
Yes! It's hers [CN] A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)

JDDICT JP-DE Dictionary
[さく, saku] MISCHEN, IN ORDNUNG SEIN [Add to Longdo]
[さくらん, sakuran] Verwirrung, (geistige) Stoerung [Add to Longdo]
[さっかく, sakkaku] Sinnestaeuschung, Illusion [Add to Longdo]
[さくご, sakugo] Irrtum, Fehler [Add to Longdo]

Time: 0.0581 seconds, cache age: 2.753 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/