19 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -迸-, *迸*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bèng, ㄅㄥˋ] to gush, to burst; to crack, to split
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  并 [bìng, ㄅㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 3290

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: gush out; spurt
On-yomi: ホウ, ヒョウ, hou, hyou
Kun-yomi: ほとばし.る, はし.る, hotobashi.ru, hashi.ru
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bèng, ㄅㄥˋ, ] to burst forth; to spurt; to crack; split #31,201 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
しり出る;ほとばしり出る[ほとばしりでる, hotobashirideru] (v1) to gush out; to gush forth; to effuse [Add to Longdo]
[ほとばしり, hotobashiri] (n) (1) (uk) splash; spray; (2) chance blow; by-blow; quarrel [Add to Longdo]
[ほとばしり, hotobashiri] (n) gusher; spout; outpouring; effusion; torrent [Add to Longdo]
[ほとばしる;とばしる, hotobashiru ; tobashiru] (v5r, vi) (uk) to surge; to well up; to gush out [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After years of combat, a relief and joy explosion. [CN] 经过几年的战斗之后, (人们) 发出一股欢乐和解脱(的情绪) Japan: 1941-1945 (1974)
I burst with a Spanish pride. [CN] 我心发出斗牛士般的骄傲 Pocketful of Miracles (1961)
- And that... [CN] 结果脑浆也出来了 The Cider House Rules (1999)
The flame is snuffed a-borning. [CN] 激情尚未发便被浇灭 Mary Poppins (1964)
Ingenuity, courage, self-sacrifice. [CN] 在非凡境地 人们发出非凡的才智 智慧 勇气 和自我牺牲精神 The Guns of Navarone (1961)
Break out the Bollinger, sweet chops. [CN] 小心肝,激情要出来。 Strictly Ballroom (1992)
"And no Cunt leaves here till I find out what Cunt did it." [CN] 杯子碎 她也应声倒地 T2 Trainspotting (2017)
The force of Russia, as a compressed gigantic spring until the o has limited, it was now to free itself. [CN] 俄国的力量, 像一根被压到了极限的巨大弹簧, 现在正向前发出来 Red Star: The Soviet Union - 1941-1943 (1974)
It's a shocking eruption of great electrical energy. [CN] 巨大电能令人震惊的 Network (1976)
It was a radiant eruption of democracy. [CN] 这是民主万丈光芒的 Network (1976)
However I commanded the men that they were in the life-guard they pushed that it with them we remos to move away it from the ship because the rivets of the side of the ship had arrebentado and were in live coal. [CN] 与此同时, 我向坐在救生艇里的剩下的人大叫 (托马斯·芬奇上校 "圣艾米力亚诺"号大副) 把船桨拿出来 并把她从船旁推入海里 因为船一侧的铆钉都已出来 它们都着火了 Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
(narrator) "Now, folk, rise up and storm, break loose." [CN] "现在,民众们,起来 暴风雨,发出来!" Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974)

Time: 0.0251 seconds, cache age: 0.228 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/