24 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -诏-, *诏*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhào, ㄓㄠˋ] to proclaim, to decree; imperial decree
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  召 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [ideographic] To issue 讠 a decree 召; 召 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2684
[, zhào, ㄓㄠˋ] to proclaim, to decree; imperial decree
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  召 [zhào, ㄓㄠˋ]
Etymology: [ideographic] To issue 言 a decree 召; 召 also provides the pronunciation
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zhào, ㄓㄠˋ, / ] imperial order #14,481 [Add to Longdo]
[xià zhào, ㄒㄧㄚˋ ㄓㄠˋ,   /  ] to hand down an imperial edict #33,683 [Add to Longdo]
[zhào lìng, ㄓㄠˋ ㄌㄧㄥˋ,   /  ] imperial order #44,765 [Add to Longdo]
[Nán zhào, ㄋㄢˊ ㄓㄠˋ,   /  ] Nanzhao kingdom 738-937 in southwest China and southeast Asia #48,114 [Add to Longdo]
[yí zhào, ㄧˊ ㄓㄠˋ,   /  ] posthumous edict (of former emperor) #62,651 [Add to Longdo]
[Zhào ān, ㄓㄠˋ ㄢ,   /  ] (N) Zhao'an (place in Fujian) #63,086 [Add to Longdo]
[zhào zhǐ, ㄓㄠˋ ㄓˇ,   /  ] an Imperial edict #113,430 [Add to Longdo]
先帝遗[xiān dì yí zhào, ㄒㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄧˊ ㄓㄠˋ,     /    ] posthumous edict of former emperor; Liu Bei's 劉備|刘备 edict to posterity [Add to Longdo]
[Nán zhào guó, ㄋㄢˊ ㄓㄠˋ ㄍㄨㄛˊ,    /   ] Nanzhao, 8th and 9th century kingdom in Yunnan, at times allied with Tang against Tibetan Tubo pressure [Add to Longdo]
[fèng zhào, ㄈㄥˋ ㄓㄠˋ,   /  ] to receive an imperial command [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
As we all know, when the father of both Ptolemy and Cleopatra died he named the two of them to rule jointly over Egypt. [CN] 托勒密与克莉奥佩特拉之父 驾崩时 遗指示两人共同治理埃及 Cleopatra (1963)
Has the imperial decree been completed yet? [CN] 传位的书写了没有? Qing gong qi shi lu (1983)
To make an example of this transgressor, to show the world... [CN] 将违法者树立反面典型 来告世界 Inherit the Wind (1960)
By the order of His Majesty [CN] 奉天承运,皇帝 Qing gong qi shi lu (1983)
Do you have an invitation? [CN] 可有 Havoc in Heaven (1963)
In the seventh year of the reign of Augustus Caesar an imperial decree ordered every Judean each to return to his place of birth to be counted and taxed. [CN] 在奥古斯都•凯撒统治的第七年... 令每一个犹太人... 必须返回其出生地... Ben-Hur (1959)
You tricked me here by deception. I want to see His Majesty! [CN] 你们矫把我骗到这来 我要面奏圣上 A Touch of Zen (1971)
Rome was appointed their guardian and the executor of his will. [CN] 罗马身为保护者 与遗执行人 Cleopatra (1963)
But the gods were angry. [CN] 我让你见识见识 戏言和命如何互为一体 The Emperor's Shadow (1996)
The rescript starts with the words: [CN] 书的开头是这么写的 War and Peace (1966)
Yesterday at the meeting of the Imperial Council, our new governor-general, Sergei Kuzmich, was reading the Czar's rescript from the army. [CN] 在上个星期天举行的枢密会议上 我们新任的军务总督谢尔盖・库兹米奇 宣读了皇上从军中下的 War and Peace (1966)
In my opinion... we can give him a minor position in Heaven instead of vanquishing him. [CN] 以老臣看来 不如携带书召他上天 Havoc in Heaven (1963)

Time: 0.0217 seconds, cache age: 4.894 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/