19 ผลลัพธ์ สำหรับ 言外
หรือค้นหา: -言外-, *言外*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
言外之意[yán wài zhī yì, ㄧㄢˊ ㄨㄞˋ ㄓ ㄧˋ,    ] meaning beyond the words (成语 saw); unspoken implication; reading between the lines; what is actually intended #43,428 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
言外[げんがい, gengai] (n, adj-no) unexpressed; implied; implicit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
These messages have to be read between the lines.その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not about girls and boys kind what do you imply? [CN] 不是那种男女方面的 你说这些言外之意是什么 Summer Storm (2004)
what implication? [CN] 什么言外之意 Summer Storm (2004)
It was implied. [JP] "言外"に伝わった About Time (2013)
I can read between the lines. [CN] ! 我能体会言外之意 I can read between the lines. A Victory for Democracy (1986)
And I bitterly resent your suggesting otherwise. [CN] 您的言外之意有失公平 Chariots of Fire (1981)
But, yes, Detective, in answer to your unspoken question,  [JP] 言外の質問に答えれば Blue Code (2012)
His answer was conclusive. There are no lines. [CN] 他的回答很确定 没什么言外之音 A Tale of Springtime (1990)
I can read between the lines. You got it. [CN] 我懂你的言外之意,没错... Two for the Money (2005)
I'm not sure "implied" is good enough for a wedding day, are you? [JP] 結婚式の日に"言外"は あんまり良いもんじゃないな About Time (2013)
If you're going to come work for me, you need to learn to read between the lines. [CN] 如果你打算为我工作 你就要知道这些言外之意 Blonde Ambition (2007)
you mean, like you get a free spaghetti and meatballs if you bring another cheap gomer douche-bag in here? [CN] 言外之意 顾客可免费享用 意大利细面条和肉丸子 是否还要带个冲洗袋? Luxury Lounge (2006)
At least it's not a flesh wound [CN] 还好,这不是个皮肉之伤 (言外之意,就是心伤了) Saving Face (2004)

Time: 0.0175 seconds, cache age: 4.891 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/