17 Results for
หรือค้นหา: -衅-, *衅*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xìn, ㄒㄧㄣˋ] to quarrel, to dispute; a blood sacrifice
Radical: , Decomposition:   血 [xuè, ㄒㄩㄝˋ]  半 [bàn, ㄅㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] blood
Variants: , Rank: 3146
[, xìn, ㄒㄧㄣˋ] to quarrel, to dispute; a blood sacrifice
Radical: , Decomposition:   興 [xìng, ㄒㄧㄥˋ]  酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  分 [fēn, ㄈㄣ]
Etymology: -
Variants:

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: consecrate sacrificial vessels by smearing blood; rift
On-yomi: キン, kin
Kun-yomi: ちぬ.る, すき, ひま, chinu.ru, suki, hima
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: smear with blood
On-yomi: キン, kin
Kun-yomi: ちぬ.る, すき, ひま, chinu.ru, suki, hima
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xìn, ㄒㄧㄣˋ, / ] quarrel; dispute; a blood sacrifice (arch.) #28,174 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
? Somebody hit you when you flipped ? [CN] 心跳加速时有人挑你 打败他! Blood Out (2011)
You trying to provoke me? [CN] - 你是在向我挑吗? - 是的 Kokowääh (2011)
The state's attorney plays poker with half the judges in Cook County. [CN] 州检察官挑库克郡一半的法官 Two Courts (2011)
My princess, don't stir up the men. [CN] 我的公主 不要挑男人 The Source (2011)
But he seeks their hate with greater devotion than they can render at him. [CN] 可是他对他们寻的心理却比他们对他仇恨的心理更强 Coriolanus (2011)
If you dare ... violation of the terms of Japanese banks set for [CN] 你们公然挑 大日本皇军关于银行限制提存的规定 East Wind Rain (2010)
Some inmates got in a fight, so I placed one in the cage. [CN] 有过 先生 几名犯人寻打架 因此我将其中一人关了进去 Silly Season (2011)
Provocatively unclasping your dungarees as you walk over to me. [CN] 一样脱掉了你的工作服 你向我走了过来 One Day (2011)
And I want no response yet to these provocations. Understood? [CN] 不要理会这些挑行为 明白吗? 5 Days of War (2011)
We had considered all scenarios, including direct aggression by the Georgian leadership. [CN] (我们已考虑各种情况) (包括来自格鲁吉亚政府的直接挑 5 Days of War (2011)
It's all deliberate provocation. [CN] 一切都是蓄意挑 Rampart (2011)
Don't pick a fight with Peter. [CN] 别和Peter寻 Breaking Up (2011)

Time: 0.0071 seconds, cache age: 19.654 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/