25 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -蔽-, *蔽*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bì, ㄅㄧˋ] to cover, to hide, to shelter
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  敝 [, ㄅㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 2121

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: cover; shade; mantle; capsize; be ruined
On-yomi: ヘイ, ヘツ, フツ, hei, hetsu, futsu
Kun-yomi: おお.う, おお.い, oo.u, oo.i
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: capsize; cover; shade; mantle; be ruined
On-yomi: フク, fuku
Kun-yomi: おお.う, くつがえ.す, くつがえ.る, oo.u, kutsugae.su, kutsugae.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1378

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bì, ㄅㄧˋ, ] to cover; to shield; to screen; to conceal #22,551 [Add to Longdo]
[yǐn bì, ㄧㄣˇ ㄅㄧˋ,   /  ] to conceal; to hide; covert; under cover #11,263 [Add to Longdo]
[píng bì, ㄆㄧㄥˊ ㄅㄧˋ,  ] screen; shield #13,431 [Add to Longdo]
[méng bì, ㄇㄥˊ ㄅㄧˋ,  ] deceive; hoodwink #22,280 [Add to Longdo]
遮天[zhē tiān bì rì, ㄓㄜ ㄊㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄖˋ,    ] lit. hiding the sky and covering the earth (成语 saw); fig. earth-shattering; omnipresent; of universal importance #62,466 [Add to Longdo]
[píng bì guàn, ㄆㄧㄥˊ ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢˋ,   ] cask [Add to Longdo]
后掩[hòu yǎn bì, ㄏㄡˋ ㄧㄢˇ ㄅㄧˋ,    /   ] backward masking [Add to Longdo]
核屏[hé píng bì, ㄏㄜˊ ㄆㄧㄥˊ ㄅㄧˋ,   ] nuclear shielding [Add to Longdo]
身处[bì shēn chǔ, ㄅㄧˋ ㄕㄣ ㄔㄨˇ,    /   ] a shelter [Add to Longdo]
强迫下载[yǐn bì qiǎng pò xià zài, ㄧㄣˇ ㄅㄧˋ ㄑㄧㄤˇ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄚˋ ㄗㄞˋ,       /      ] drive-by download (a form of malware boobytrap); silent drive-by download [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Just to construct a bunker to house a core would take about 10 days. [JP] ただ、コアを収納するための建物と 掩壕に10日程度かかります Forbidden Planet (1956)
Gone are the dark clouds that had me blind [CN] 过去像乌云般遮我的双眼 Thelma & Louise (1991)
Oh, the heath is totally flat and bleak. [CN] 噢 那片石楠很平整又没有遮 The Solitary Cyclist (1984)
The setting was just as she had described, heavily wooded on the side bordering the hall, and utterly exposed on the other. [CN] 那里的环境跟她描述的一模一样 宅邸的周围灌木丛生 路的另一边却没有什么遮 The Solitary Cyclist (1984)
ROBOT: Where do you wish the shielding stacked, sir? [JP] どこに遮板を置けば良いのですか? Forbidden Planet (1956)
Chief Engineer Tucker reports we'll have cloaking capability within 6 hours. [JP] チーフエンジニアのタッカーによると 6時間で遮が可能になる In a Mirror, Darkly (2005)
Does it get better in private? [CN] 一点会更好吧? Does it get better in private? The Natural (1984)
The cloak is your first priority. [JP] 装置が最優先だ In a Mirror, Darkly (2005)
The covered bridge. [CN] 那隐的桥 The Addams Family (1991)
Get the cloak on line! [JP] 装置を直すんだ In a Mirror, Darkly (2005)
Tell me, would 2-inch lead shielding do as well? [JP] 教えてくれ、厚さ2インチの壁は その遮になるかね? Forbidden Planet (1956)
I selected the only available cover, and waited. [CN] 我选择了唯一的隐处 在那里等着 The Solitary Cyclist (1984)

Time: 0.0054 seconds, cache age: 29.231 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/