20 Results for
หรือค้นหา: -蔼-, *蔼*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, ǎi, ㄞˇ] lush; friendly, affable
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  谒 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Variants: , Rank: 3460
[, ǎi, ㄞˇ] lush; friendly, affable
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  謁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ǎi, ㄞˇ, / ] friendly #50,556 [Add to Longdo]
[hé ǎi, ㄏㄜˊ ㄞˇ,   /  ] kindly; nice; amiable #25,311 [Add to Longdo]
可亲[hé ǎi kě qīn, ㄏㄜˊ ㄞˇ ㄎㄜˇ ㄑㄧㄣ,     /    ] affable; genial #41,259 [Add to Longdo]
[ǎi rán, ㄞˇ ㄖㄢˊ,   /  ] amicable; amiable #165,865 [Add to Longdo]
[wēn ǎi, ㄨㄣ ㄞˇ,   /  ] gentle and kind [Add to Longdo]
[ǎi ǎi, ㄞˇ ㄞˇ,   /  ] luxuriant (vegetation) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She is a kind, loving, religiously fanatical right-wing Texan with a slightly out-of-scale head and a mild Dr. Pepper addiction. [CN] 她和可亲 温柔善良 是个痴迷宗教的右翼德州人 脑袋有点不成比例 The Precious Fragmentation (2010)
They strike fear into the hearts of all they cross. The M'Baka, are masters of the throwing knife. [CN] ┮Τ癸も籇赤義 ぺ常琌 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
The Mugals of the Hindu Kush are noble people, you should be honored. [CN] 砍常畐ぐ馋焊琌禥チ壁 赣稰篴┋ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Oh, a pleasure to meet you too, princess. [CN] и砍粄醚 そ返 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
I saw a boy whose blood wasn't noble, but whose character was, a King in spirit. [CN] и獺硂瘤礛ō稬碒 琌玱珇禥 琌弘 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Lotso? The guy may seem plush and huggable on the outside, but inside, he's a monster. [CN] 他外袁和可亲,内心却是个魔鬼 Toy Story 3 (2010)
Listen, this nice Ranger, she's going to take you home to your mom and dad now, ok? [CN] 听着 这个和的森林护林员 现在带你回家见爸爸妈妈 好吗? Into the Woods (2010)
Noble Dastan, abandoning a helpless woman in the wilderness. [CN] ﹟笷吹㈱ 盢礚┦斌ぇ偿 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
The fucking keys are gone. [CN] - 这不一样. 你很和. The Valdemar Legacy II: The Forbidden Shadow (2010)
And no matter your skills as a promoter, you can't organize an ostrich race with just one ostrich! [CN] 礚阶坝穨мォ或禬 街舱麓Τ唉纊尘 把ゑ辽弧㎡ Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Me, I'm a slightly dishonorable entrepreneur, this... nobility business is not the cloth we're cut from. [CN] μ瓆ㄈキ玦 τи琌⊿Τ玥坝 иセ碞ぃ琌 暗硂贺﹟ネ種 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
What deal? - Such a noble prince. [CN] Θユぐぐ或Θユ瓳 禥 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)

Time: 0.0067 seconds, cache age: 6.385 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/