21 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -蓑-, *蓑*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, suō, ㄙㄨㄛ] straw raincoat
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  衰 [shuāi, ㄕㄨㄞ]
Etymology: [pictophonetic] grass
Rank: 4481

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: straw raincoat
On-yomi: サ, サイ, sa, sai
Kun-yomi: みの, mino
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: a coat raincoat
On-yomi: サ, サイ, sa, sai
Kun-yomi: みの, mino
Radical:
Variants: , , Rank: 2427
[] Meaning: straw raincoat
On-yomi: サ, サイ, sa, sai
Kun-yomi: みの, mino
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[suō, ㄙㄨㄛ, ] rain coat made of straw etc #70,896 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[みの, mino] (n) straw raincoat [Add to Longdo]
笠子[みのかさご;ミノカサゴ, minokasago ; minokasago] (n) (uk) luna lionfish (Pterois lunulata) [Add to Longdo]
[みのがめ, minogame] (n) old turtle with seaweed growing on its back [Add to Longdo]
[みのむし, minomushi] (n) bagworm [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But each year over 50, 000 demoiselle cranes set out on one of the most challenging migrations on Earth. [CN] 可是,5万多只羽鹤每年都会 进行一场地球上最具挑战性的迁徙 Mountains (2006)
It is even very interesting message. [CN] 这是 Ukradená vzducholod (1967)
"The lucky ones ate raincoats, the unlucky ones ate stones" [CN] 可以说 有毛的吃到棕 没毛的吃到石头 Dust in the Wind (1986)
Abe, I think we got lose of this truck. [JP] 俺たちは隠れを失ったのか? Hellboy II: The Golden Army (2008)
Back in India, migrating demoiselle cranes have also gained from the kindness of the local people. [CN] 让我们回到印度 迁徙中的羽鹤 也受到当地人民善意的帮助 Asia and Australia (2012)
The request to commit Hara-kiri with a bamboo sword is mocked while your house is praised for hosting such a ritualistic suicide. [JP] 世聞竇は 竹光竇切腹を 申し出たラ貝士をあさけ笑い 切巳せた井伊家を さ宣ガ武士とめそや荳 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Mino Nenki. [CN] 念鬼 Shinobi: Heart Under Blade (2005)
On the Iga side, Yashamaru fell in the mountains of Ise; Mino Nenki also fell in the mountains of Ise; [JP] 念鬼 同じく伊勢山中に討ち死に Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Mino Nenki [JP] みのねんき (念鬼) Shinobi: Heart Under Blade (2005)
For many this is their first journey across the Himalayas. [CN] 许多羽鹤都是第一次 踏上穿越喜马拉雅的旅程 Mountains (2006)
Cover would have been perfect. [JP] 完璧な隠れ The Blind Banker (2010)
Don't you think it's kind of a clich\ to have your character alone, staring into the serene wilderness? [CN] -你难道不觉得 你难道不觉得 孤舟笠翁 独钓寒江雪 Cover Story (2007)

Time: 0.0107 seconds, cache age: 28.976 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/