21 Results for
หรือค้นหา: -萱-, *萱*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xuān, ㄒㄩㄢ] day-lily, Hemerocallis fulva
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  宣 [xuān, ㄒㄩㄢ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 4243

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: miscanthus reed
On-yomi: ケン, ken
Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , Rank: 2217
[] Meaning:
On-yomi: ケン, ken
Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning:
On-yomi: ケン, ken
Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning:
On-yomi: ケン, ken
Kun-yomi: かや, かんぞう, kaya, kanzou
Radical:
Variants: , ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[xuān, ㄒㄩㄢ, ] orange day-lily (Hemerocallis flava) #20,301 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[かやねずみ;カヤネズミ, kayanezumi ; kayanezumi] (n) (uk) harvest mouse (Mus minutus) [Add to Longdo]
[かんぞう;カンゾウ, kanzou ; kanzou] (n) hemerocallis; daylily [Add to Longdo]
[けんどう, kendou] (n) (hon) (arch) (See ははうえ) mother [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The northern force, under Hosogaya, strikes the AIeutians as a diversion. [CN] 的北翼联军佯攻阿留申群岛 Midway (1976)
In less than 5 hours Hosogaya will attack the AIeutians, and we will still be groping to Midway in this filthy squaII. [CN] 不到五小时的时间, 细将攻击阿留申群岛 我们还在去中途岛的风暴中磨蹭 Midway (1976)
Codfish stew tonight, Kayano? [CN] 野,今晚是鱼汤吗? The Twilight Samurai (2002)
There were cornflowers and gladioli everywhere, morning glories and day lilies born again from the ashes with an extraordinary vitality unheard of in flowers before then. [CN] 到处是矢车菊和唐菖蒲 还有牵牛花和草 这些花以花卉中 Hiroshima Mon Amour (1959)
Does the idea of taking the AIeutians cause you concern, Hosogaya? [CN] , 攻打阿留申群岛 的计划让您担心吗? Midway (1976)
Little Suen, please don't make such a remark about me [CN] 啊,拜托你别这么说我了 All's Well, Ends Well 1997 (1997)
Käthchen, don't cry today, okay? [CN] ,今天别哭好吗? Nowhere in Africa (2001)
I tend to agree with admirals Kondo and Hosogaya. [CN] 我倾向近藤将军和细将军的意见 Midway (1976)
Kayano... [CN] The Twilight Samurai (2002)
Kayano, I've simmered some burdock. Take some. [CN] 野,我煮了些牛蒡,你拿去吧 The Twilight Samurai (2002)
Mavis, Rhonda. [CN] 范晓,朗达。 Norma Rae (1979)
Kayano, Ito, I'm home! [CN] 野、以登,我回来啦 The Twilight Samurai (2002)

Time: 0.1224 seconds, cache age: 8.776 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/