13 ผลลัพธ์ สำหรับ 草木皆兵
หรือค้นหา: -草木皆兵-, *草木皆兵*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
草木皆兵[cǎo mù jiē bīng, ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄝ ㄅㄧㄥ,    ] lit. every tree or bush an enemy soldier (成语 saw); fig. to panic and treat everyone as an enemy; to feel beleaguered #62,880 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There is no system. Soldiers seize anyone they suspect. [CN] 毫无系统可言 士兵们草木皆兵 Nanking (2007)
Embassy security's gonna be on edge with all these protesters. [CN] 大使馆保安部门草木皆兵 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2014)
Sorry about it. [CN] 壮士,刚才我一时草木皆兵 The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
Now you're just being belligerent. [CN] 你简直是草木皆兵 It's All Her Fault (2014)
Especially given the gravity of the situation... outside. [CN] 尤其是外面一片草木皆兵的时候 Trapped in Paradise (1994)
Yeah. He was real paranoid about his memoirs. [CN] 是啊 他為了他的回憶錄 搞得草木皆兵 Pilot (2014)
You guys are wired fucking tight, you know that? [CN] 你们实在有点草木皆兵 The Hurt Locker (2008)
säikähdellen region and each puskaa unknown... Will it not? [CN] 加上人生地不熟,草木皆兵 A zori zdes tikhie... (2015)
Magic fighters clan often sets up this camouflage [CN] 这是术士坛摆出的草木皆兵 Legendary Weapons of China (1982)
makes himself the target for someone who is insecure, terrified, afraid and disturbed themselves. [CN] 很容易成为某些人攻击的目标 这些人生性多疑,草木皆兵 杯弓蛇影,庸人自扰 Milk (2008)
Because Margot can't understand why you're with me, and now when she's around, you look for things. [CN] 因为Margot不明白为什么你和我好上了 现在她来了 你就草木皆兵 Margot at the Wedding (2007)
There's nothing special about... the camouflage you've set up [CN] 你摆下这个草木皆兵 不过如此而已 Legendary Weapons of China (1982)

Time: 0.0255 seconds, cache age: 18.444 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/