16 ผลลัพธ์ สำหรับ 花旗
หรือค้นหา: -花旗-, *花旗*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
花旗[huā qí, ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ,  ] the Stars and Stripes (US flag); by extension, the United States of America; abbr. for Citibank 花旗銀行|花旗银行 #12,278 [Add to Longdo]
花旗[huā qí shēn, ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄕㄣ,    /   ] American ginseng [Add to Longdo]
花旗[huā qí guó, ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄛˊ,    /   ] USA (land of the stars and stripes) [Add to Longdo]
花旗银行[Huā qí Yín háng, ㄏㄨㄚ ㄑㄧˊ ㄧㄣˊ ㄏㄤˊ,     /    ] City Bank of New York; Citibank; abbr. to 花旗 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr Heung, do you know the American ginseng case? [CN] 黄长官,你知不知道花旗华的事? Tiger Cage (1988)
I brought you soup [CN] 老公 , 花旗参炖鸡 Big Bullet (1996)
Yea, something America... See if you can buy the vulture shown on the Ginseng packet! [CN] 看看能否买到花旗参那只鹰 Funeral March (2001)
If it's true, we'll all go and work at gold mines in America. [CN] 洋船开炮就好了 我跟你去花旗国挖金去了 Once Upon a Time in China (1991)
Which means the tree the truffle grew on was infested. [CN] 说明这种花旗松是大量滋生的. The Man in the Bear (2005)
Old Te. I know the American ginseng case [CN] 老鬼德,花旗华那一件事我知道 Tiger Cage (1988)
Bank of America, this table here Wells Fargo, you`re really dear [CN] 这一抬是美国银行 法哥,花旗银行 你们都对我很好 Bulworth (1998)
To us, it was better than Citibank. [CN] 比抢花旗银行还屌 Goodfellas (1990)
Here's a potion of American ginseng. [CN] 这样吧,这里有一服花旗 Tiger Cage (1988)
We replaced 60%, 50% of the bad lumber with Doug fir. [CN] 我们已经换了六成的材料 用花旗松木换了五成劣质木材 Chasing It (2007)
Youngster have some American ginseng tea [CN] 年青人,喝点花旗参茶消消火 Rhythm of Destiny (1992)
Feingold, the guy who signed you up, he did five years for hacking Citibank. [CN] 范格,帮你注册会员的那个人 是个骇客,攻破花旗银行帐户 The Game (1997)

Time: 0.022 seconds, cache age: 2.213 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/