21 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -脓-, *脓*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nóng, ㄋㄨㄥˊ] pus
Radical: , Decomposition:     农 [nóng, ㄋㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 3376
[, nóng, ㄋㄨㄥˊ] pus
Radical: , Decomposition:     農 [nóng, ㄋㄨㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 6503

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[nóng, ㄋㄨㄥˊ, / ] pus #12,446 [Add to Longdo]
[huà nóng xìng, ㄏㄨㄚˋ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] purulent (containing pus); septic #40,544 [Add to Longdo]
[nóng bāo, ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ,   /  ] pustule; worthless person; good-for-nothing; useless weakling #66,373 [Add to Longdo]
[liú nóng, ㄌㄧㄡˊ ㄋㄨㄥˊ,   /  ] festering boil [Add to Longdo]
[wō nóng bāo, ㄨㄛ ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ,    /   ] useless weakling [Add to Longdo]
[nóng pào, ㄋㄨㄥˊ ㄆㄠˋ,   /  ] pustule; pussy pimple; same as [Add to Longdo]
[nóng pào, ㄋㄨㄥˊ ㄆㄠˋ,   /  ] pimple containing pus [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Embalming fluid, that's what! [CN] 腐败的液,就是这个! The Tarnished Angels (1957)
May your throat choke in pus and may you die a long, painful death. [CN] 愿你的喉咙堵满汁 愿你饱受病痛而死 Nazarin (1959)
Spurred on by Hitler's demands for the immediate liquidation of the "Anzio abscess", he threw all he had into the counterattack. [CN] 被希特勒立即消灭"安齐奥肿"的要求所鞭策, 他将他所有的部队投入反击 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974)
Embalming fluid! [CN] 腐败的液! The Tarnished Angels (1957)
- Pussy. [CN] - Scary Movie 4 (2006)
Like I was a nasty mess in the outpatients'. [CN] 好像我头顶生疮脚底流 Like I was a nasty mess in the outpatients'. Lunch Hour (1963)
Water is dripping out and they don't know what it is, so they say. [CN] 水都渗出来了 他们还不知是怎么回事 The Assault (1986)
This swelling will have to be lanced, Cambreau. [CN] This swelling will have to be lanced, Cambreau. 这块肿必须切开,坎布鲁 Strange Cargo (1940)
Her tummy was septic poisoned. [CN] 她的肚子已经毒性中毒了。 10 Rillington Place (1971)
They want to eat every day. [CN] 就是这个长 The Commissar (1967)
They were pretty dirty and two of them got impetigo. [CN] 他们都很脏, 其中两个得了疱疮 Distant War: September 1939-May 1940 (1973)
My wounds have festered for my foolishness. [CN] 因为我的愚昧 伤口流溃烂 Marketa Lazarová (1967)

Time: 0.0204 seconds, cache age: 13.155 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/