15 Results for
หรือค้นหา: -纰-, *纰*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pī, ㄆㄧ] carelessness; error, mistake; spoiled silk
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  比 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 5277
[, pī, ㄆㄧ] carelessness; error, mistake; spoiled silk
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  比 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[pī, ㄆㄧ, / ] error; carelessness; spoiled silk #131,143 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I need you out of town this week to cover some red flags. [CN] 我需要你这星期出差去处理一些 Fight Club (1999)
My point is, Robert, is you've climbed too high to get away with professional embarrassment. [CN] 你成名太快 不能出 The Prestige (2006)
People would no longer pretend not to see your blunders. [CN] 出了漏 没人会视而不见 Episode #1.1 (2002)
Mr.Johnson's charging us a lot of money to be here to make sure this is done proper. [CN] 约翰逊先生收了我们一大笔钱 来保证这件事不出 Million Dollar Baby (2004)
- No mistakes? [CN] -没有漏吗? Episode #1.3 (2003)
The brother-- always passing out everywhere. [CN] 那个哥哥 -- 总是到处出 Orange County (2002)
I'm sure it was just an oversight. [CN] 我想 只是出了个小 Gold Mine (2005)
You really screwed up, man ! [CN] 这次你又桶了大漏了 Shinsei (2006)
Nothing wrong. Everything you've done is good I've heard it all SaMeer. [CN] 没有漏, 你所做的每件事都是好的 Mujhse Shaadi Karogi (2004)
Belyeu continued to screw up. [CN] 结果 贝刘还是不断出 The Life of David Gale (2003)
And, look, I'm Fuller. I'm Lewis's older, somewhat troubled brother. [CN] 弗勒, 路易斯老出漏的哥哥 Joy Ride (2001)
So I've called her here. Nothing wrong, is there? [CN] 所以我让她到这里, 这不会有漏吧 Mujhse Shaadi Karogi (2004)

Time: 0.0216 seconds, cache age: 17.023 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/