36 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -糾-, *糾*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiū, ㄐㄧㄡ] tangled; to investigate, to unravel
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  丩 [jiū, ㄐㄧㄡ]
Etymology: [ideographic] To connect 丩 threads 糹; 丩 also provides the pronunciation
Variants:
[, jiū, ㄐㄧㄡ] tangled; to investigate, to unravel
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  丩 [jiū, ㄐㄧㄡ]
Etymology: [ideographic] To connect 丩 threads 纟; 丩 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1723

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: twist; ask; investigate; verify
On-yomi: キュウ, kyuu
Kun-yomi: ただ.す, tada.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1820
[] Meaning: ask; investigate; verify; twist (rope)
On-yomi: キュウ, kyuu
Kun-yomi: ただ.す, あざな.う, tada.su, azana.u
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[jiū, ㄐㄧㄡ, / ] gather together; to investigate; to entangle; correct #14,819 [Add to Longdo]
纠纷[jiū fēn, ㄐㄧㄡ ㄈㄣ,   /  ] a dispute; tangled issue (e.g. legal); to dispute #3,938 [Add to Longdo]
纠结[jiū jié, ㄐㄧㄡ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to work together #4,044 [Add to Longdo]
纠正[jiū zhèng, ㄐㄧㄡ ㄓㄥˋ,   /  ] to correct; to make right #5,153 [Add to Longdo]
纠缠[jiū chán, ㄐㄧㄡ ㄔㄢˊ,   /  ] to worry; entangled in sth #8,874 [Add to Longdo]
纠葛[jiū gé, ㄐㄧㄡ ㄍㄜˊ,   /  ] entanglement; dispute #22,361 [Add to Longdo]
纠集[jiū jí, ㄐㄧㄡ ㄐㄧˊ,   /  ] to gather together; to muster #27,858 [Add to Longdo]
纠错[jiū cuò, ㄐㄧㄡ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to correct (a typo) #35,624 [Add to Longdo]
纠察[jiū chá, ㄐㄧㄡ ㄔㄚˊ,   /  ] to maintain order; steward (policing a meeting) #53,779 [Add to Longdo]
纠偏[jiū piān, ㄐㄧㄡ ㄆㄧㄢ,   /  ] to correct an error #55,387 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
弾(P);糺弾[きゅうだん, kyuudan] (n, vs) blame; (P) #16,331 [Add to Longdo]
[あざなう, azanau] (v5u) to twist (something) [Add to Longdo]
合(P);鳩合[きゅうごう, kyuugou] (n, vs) rally; muster; (P) [Add to Longdo]
明;糺明[きゅうめい, kyuumei] (n, vs) searching examination; establishing the facts through thorough examination [Add to Longdo]
問;糺問[きゅうもん, kyuumon] (n, vs) inquiry; enquiry [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nothing would make me happier than to help take down arthur frobisher. [JP] フロビシャーの弾なら 協力は惜しまない Do You Regret What We Did? (2007)
There have been numerous attempts by your men to provoke my men. [CN] 已經有不少起的紛 你的人挑釁我的人 The Devil's Brigade (1968)
Will you make a speech on the floor of the Senate, denouncing my brother? [JP] 元老委員会で皇帝を弾する? Gladiator (2000)
We will pay particular attention to the removal of faults... the control of passions, and the acquiring of virtue... so that you may be born again in Christ. [CN] 我們會特別留意正錯誤... 受我的指引與美德的培養 好講各位在耶穌的恩典中重生 The Nun's Story (1959)
But this is not the time for vitriol and vindictiveness. [JP] しかしこの場は 弾や怨嗟の場ではありません The Good Shepherd (2012)
If any sister has observed you in an external fault... which you have not proclaimed... it is her duty to proclaim you in charity... so that you may be aware of your errors and correct them. [CN] 才能體會真正的謙卑 誰的外在錯誤沒告明她就有責任 出自善意的揭發 好講各位了解到自身的錯誤并加以 The Nun's Story (1959)
I'm here because of Arthur Frobisher. [JP] フロビシャー氏の 弾よ パティ・ヒューズ弁護士 Get Me a Lawyer (2007)
And luckier if he doesn't pester you. [CN] 如果他沒纏你, 算你萬幸 Vagabond (1985)
Did we just accuse a federal judge of murder? [JP] 判事を殺人犯と弾したの? The Night in Question (2015)
Mother, I will try to correct myself with the grace of God. [CN] ─修女,我將努力正自己的過失─修女, 我將努力正自己的過失 藉著天主的恩典藉著天主的恩典 The Nun's Story (1959)
I've been accused of having committed this savagery. [JP] この残忍な手術は 私が行ったと 弾されているが Dark Cousin (2012)
I cannot go home to my dead Siegfried before having atoned for every wrong... [CN] 在一切的不公正得以正之前 我還無法還鄉去面對齊格弗裏德 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)

JDDICT JP-DE Dictionary
[きゅう, kyuu] (ZUSAMMEN)DREHEN, (UM)WINDEN, UNTERSUCHEN [Add to Longdo]
[きゅうごう, kyuugou] sammeln, vereinigen, scharen [Add to Longdo]
[きゅうもん, kyuumon] gruendliche_Untersuchung, Kreuzverhoer [Add to Longdo]
[きゅうだん, kyuudan] (oeffentlich) anklagen [Add to Longdo]
[きゅうめい, kyuumei] genaue_Untersuchung [Add to Longdo]

Time: 0.0214 seconds, cache age: 12.308 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/