20 Results for
หรือค้นหา: -窍-, *窍*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qiào, ㄑㄧㄠˋ] hole, opening, aperture
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  巧 [qiǎo, ㄑㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants: , Rank: 3020
[, qiào, ㄑㄧㄠˋ] hole, opening, aperture
Radical: , Decomposition:   穴 [xué, ㄒㄩㄝˊ]  敫 [jiǎo, ㄐㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hole
Variants: , Rank: 6365

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[qiào, ㄑㄧㄠˋ, / ] intelligence; opening #16,202 [Add to Longdo]
[qiào mén, ㄑㄧㄠˋ ㄇㄣˊ,   /  ] a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing sth) #22,712 [Add to Longdo]
[jué qiào, ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄠˋ,   /  ] secrets of success; tricks of the trade #27,342 [Add to Longdo]
不通[yī qiào bù tōng, ㄧ ㄑㄧㄠˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ,     /    ] I don't understand a word (成语 saw); all Greek to me #40,774 [Add to Longdo]
门儿[qiào mén er, ㄑㄧㄠˋ ㄇㄣˊ ㄦ˙,    /   ] a trick; an ingenious method; know-how; the knack (of doing sth) #289,870 [Add to Longdo]
鬼迷心竅[guǐ mí xīn qiào, ㄍㄨㄟˇ ㄇㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄠˋ,     /    ] haunted; possessed by a devil [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'd hate to have to fucking beat you to death right here. [CN] 我可不想在这里把你打的七生烟 What Just Happened (2008)
I think I can show you the ropes, you know. [CN] 你知道 我能教你一些诀 Revolutionary Road (2008)
Things like mind control, teleportation, astral projection, invisibility, genetic mutation, reanimation, fertility-- whoa, excuse for a sec. [CN] 比如思维控制 心灵传输 灵魂出 隐形 遗传突变 重生... 喔 等一下... Pilot (2008)
I thought you were a genius. You must've had a system. [CN] 你是个天才 总有什么诀 Pilot (2008)
I now see that the way to get through to you is with this. [CN] 我悟到让你开的办法 是用这个 Kung Fu Panda (2008)
Did you, like, take some self-help seminar or something? [CN] 我们来帮你开个 好吗? 21 (2008)
Just when I think I've gotten the hang of sarcasm. [CN] 我还以为自己找到讽刺的诀 The Barbarian Sublimation (2008)
Hello! [CN] 开开! Burn After Reading (2008)
Mmm. Now we're talking. [CN] 嗯,你终于开 The Dark Knight (2008)
So's if the spirit rises, it'll not know which way is which and wander about the place lost. [CN] 当灵魂出时 就不知哪条路才是他们更好的归途 I Sell the Dead (2008)
Our Lord Ba'al has seen the light. [CN] 我们的巴领主终于开 Stargate: Continuum (2008)
Here's a tip, Hilda. [CN] 教你个门,希尔达 Easy Virtue (2008)

Time: 0.0069 seconds, cache age: 47.718 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/