78 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -発-, *発*

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: departure; discharge; publish; emit; start from; disclose; counter for gunshots
On-yomi: ハツ, ホツ, hatsu, hotsu
Kun-yomi: た.つ, あば.く, おこ.る, つか.わす, はな.つ, ta.tsu, aba.ku, oko.ru, tsuka.wasu, hana.tsu
Radical: , Decomposition:         
Variants: , , Rank: 32
[] Meaning: departure; publish; emit; start from; disclose
On-yomi: ハツ, ホツ, hatsu, hotsu
Kun-yomi: た.つ, あば.く, おこ.る, つか.わす, はな.つ, ta.tsu, aba.ku, oko.ru, tsuka.wasu, hana.tsu
Radical: , Decomposition:     𭚧
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[fā, ㄈㄚ, ] Japanese variant of 發|发 #56,219 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[はっぴょう, happyou] (n) บรรยาย, แสดงให้เห็น
[はっそう, hassou] (n) การจัดส่ง, การส่งต่อ
[はつでん, hatsuden] (n) การผลิตกระแสไฟฟ้า

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
疹チフス[はっしんちふす, hasshinchifusu] (n) โรคไข้รากสาด
[はっぷ, happu] การประกาศใช้กฎหมาย
[はつばい, hatsubai] (n) การวางตลาด การออกขาย
[はっこう, hakkou] (vi) การออก(สิ่งพิมพ์)
電機[はつでんき, hatsudenki] (n) เครื่องกำเนิดไฟฟ้า
電所[はつでんしょ, hatsudensho] (n) โรงไฟฟ้า
[はっせい, hassei] การเกิดขึ้น
[はっかく, hakkaku] (vi) พบ, ตรวจพบ,
[はつわ, hatsuwa] (n) การเปล่งเสียง
芽玄米[はつがげんまい, hatsugagenmai, hatsugagenmai , hatsugagenmai] (n) ข้าวกล้องงอก

Saikam JP-TH-EN Dictionary
表会[はっぴょうかい, happyoukai] TH: งานสัมมนารายงานผล
[はつばい, hatsubai] TH: การวางตลาด  EN: sale (vs)
行所[はっこうしょ, hakkousho] TH: สำนักพิมพ์
[はっこう, hakkou] TH: ตีพิมพ์(ออกจำหน่าย)
[はつおん, hatsuon] TH: การออกเสียง  EN: pronunciation (vs)
[はつげん, hatsugen] TH: คำกล่าวสุนทรพจน์  EN: speech
[ほっさ, hossa] TH: อาการที่เกิดขึ้นแบบกระทันหันและหายเร็ว
[はつげん, hatsugen] TH: การกล่าวคำพูดออกมา

EDICT JP-EN Dictionary
[はつ, hatsu] (n, n-suf) (1) (See 着・ちゃく・2) departure; departing (from ...); departing (at time ...); (2) sending; sent (by ...); sent (at ...); (3) (abbr) (See 動機) engine; (ctr) (4) (also ぱつ) counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches); (P) #1,607 [Add to Longdo]
[はつばい, hatsubai] (n, vs) sale; offering for sale; release (for sale); launch (product); (P) #236 [Add to Longdo]
[はつげん, hatsugen] (n, vs) utterance; speech; proposal; (P) #344 [Add to Longdo]
[はっぴょう, happyou] (n, vs) announcement; publication; (P) #389 [Add to Longdo]
[はっせい, hassei] (n, vs, adj-no) (1) outbreak; spring forth; occurrence; incidence; origin; (2) (See 個体生) ontogeny; development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state; (P) #792 [Add to Longdo]
[はっこう, hakkou] (n, vs) (1) issue (publications); publishing; (2) raising an event (software); (P) #856 [Add to Longdo]
[はっけん, hakken] (n, vs) discovery; detection; finding; (P) #985 [Add to Longdo]
[はってん, hatten] (n, vs) (1) development; growth; advancement; unfurling; (2) expansion; extension; enlargement; (3) (recently often associated with gay sex) (See 展場) playing around; having an active sex life; (P) #1,425 [Add to Longdo]
[はつでん, hatsuden] (n, vs, adj-no) generation (e.g. power); (P) #1,657 [Add to Longdo]
[ほっそく(P);はっそく, hossoku (P); hassoku] (n, vs) starting; inauguration; launch; founding; establishment; start-up; (P) #1,749 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
When are you off?いつ出するの?
Our train leaves at 9. Don't worry. We'll make it.「電車は9時出だよ」「心配するな。間に合うさ」
Don't use "discover" when you mean "invent".明する」を意味するとき「見する」を使ってはならない。
"They left for New York, didn't they?" "Exactly."「彼らはニューヨークへ向けて出したのでしょう」「そのとおりです」
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出する。
We must leave the hotel before 10 a. m., otherwise we will miss the train for Miami.10時前にはホテルを出しなければなりません。さもなければマイアミ行きの電車を乗り過ごしてしまいます。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941.1941年の12月に日本とアメリカの間で戦争が勃した時、私は生まれていなかった。
In 1955 the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの明がなされることになった。
A new dictionary has been projected.1冊の新しい辞書の行が計画されている。
We will leave in hour.1時間後に出するつもりだ。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You now have 15 minutes to reach minimum safe distance. [CN] 临逞15だ牧跋 Aliens (1986)
I'm gonna shoot four men with three bullets. [JP] 4人を3で倒してやるっ! ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
Running away? [CN] 禲? Das Boot (1981)
Oh... there's the escape bus. [CN] êΤ进ネぺ Puppies and Kittens (2014)
You can't get away! [CN] ぃ奔! The Shining (1980)
Let's see the Black Adder wriggle out of this one! [CN] 琵 堵里筁硂 Born to Be King (1983)
You now have two minutes to reach minimum safe distance. [CN] 逞2だ牧跋 Aliens (1986)
- That first one was my ranch house. [JP] 最初の爆は 牧場の母屋だろう Rough Night in Jericho (1967)
Found them. Road 328, going South, over. [JP] 見しました、328号線、南に向かっています La Grande Vadrouille (1966)
You now have 14 minutes to reach minimum safe distance. [CN] 临逞14だ牧跋 Aliens (1986)
Think of what? ! We're fucked! [CN] 稱裕и﹚螟 Aliens (1986)
Do any of you fellas know where Carl Smith is? He took off in the middle of the night to get married. [JP] 夜中に出したよ 結婚だってさ The Graduate (1967)

COMPDICT JP-EN Dictionary
加入者[はっかにゅうしゃ, hakkanyuusha] calling subscriber, calling party [Add to Longdo]
[はっきょく, hakkyoku] sending office, transmitting office [Add to Longdo]
見的[はっけんてき, hakkenteki] heuristic (an) [Add to Longdo]
見的方法[はっけんてきほうほう, hakkentekihouhou] heuristic method [Add to Longdo]
[はっこ, hakko] outgoing call [Add to Longdo]
呼側NS利用者[はっこがわNSりようしゃ, hakkogawa NS riyousha] calling NS user [Add to Longdo]
呼側Nアドレス[はっこがわNアドレス, hakkogawa N adoresu] calling-(N)-address [Add to Longdo]
呼側SS利用者[はっこがわSSりようしゃ, hakkogawa SS riyousha] calling SS user [Add to Longdo]
呼側TS利用者[はっこがわTSりようしゃ, hakkogawa TS riyousha] calling TS user [Add to Longdo]
光ダイオード[はっこうダイオード, hakkou daio-do] light emitting diode, LED [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[ほつ, hotsu] ENTSTEHEN, BEGINNEN, VERLASSEN [Add to Longdo]
[ほつ, hotsu] entstehen, beginnen, verlassen [Add to Longdo]
[ほつ, hotsu] ENTSTEHEN, BEGINNEN, VERLASSEN [Add to Longdo]
がん性[はつがんせい, hatsugansei] krebserregend [Add to Longdo]
[はつれい, hatsurei] amtliche_Bekanntmachung [Add to Longdo]
[はっこう, hakkou] Leucht-, leuchten [Add to Longdo]
[はっかん, hakkan] schwitzen [Add to Longdo]
[はっしゃ, hassha] abfeuern, abdruecken [Add to Longdo]
展途上国[はってんとじょうこく, hattentojoukoku] Entwicklungsland [Add to Longdo]
[はっぷん, happun] angeregt_sein, inspiriert_sein, sich_aufraffen [Add to Longdo]

Time: 0.0278 seconds, cache age: 9.194 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/