17 ผลลัพธ์ สำหรับ 無礼
หรือค้นหา: -無礼-, *無礼*

EDICT JP-EN Dictionary
無礼[ぶれい, burei] (adj-na, n) (See 失礼・1, 失礼・4) impolite; rude; (P) [Add to Longdo]
無礼[ぶれいこう, bureikou] (n, vs) putting aside rank; free and easy (party) [Add to Longdo]
無礼[ぶれいもの, bureimono] (n) insolent fellow; rude fellow [Add to Longdo]
無礼千万[ぶれいせんばん, bureisenban] (adj-na) extremely rude (impertinent, impolite) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And please take care not to walk through him, not even when you're in a hurry. Thank you. [JP] 体を通り抜けるような 無礼は避けるように The End (1988)
I hope you'll excuse my mood. [JP] 無礼は許してくれ Léon: The Professional (1994)
I might wonder why, with so little effort at civility, I am rejected. [JP] なぜ そんな無礼な断り方を? Episode #1.3 (1995)
I am your kinsman, was your friend. You show little thanks [JP] 私はお前の親類 かつては親友だった その言いようは無礼 Das Rheingold (1980)
Gedevan Alexanych! Don't listen to him! Tell them that it was him! [JP] ゲデバン君も 頼む 無礼者はこいつだ Kin-dza-dza! (1986)
How impertinent! [JP] なんて無礼 The Great Mouse Detective (1986)
Let me go, you brute! [JP] 離せ、無礼者! The Black Cauldron (1985)
If you knew who I am, audacious boy,  [JP] わしの事を知っていたら 無礼な若者よ... Siegfried (1980)
you would spare me such insults! [JP] わしに向かって無礼な振る舞いは 控えただろう Siegfried (1980)
That was a lousy thing to do to a Hologram. Have you no respect for the dead? [JP] 無礼な 死者への冒とくだ Balance of Power (1988)
You don't realize who I am. [JP] なんて無礼な者です! The Black Cauldron (1985)
- Oh, how dare you! [JP] なんて無礼なこと The Great Mouse Detective (1986)

JDDICT JP-DE Dictionary
無礼[ぶれい, burei] Unhoeflichkeit, Frechheit, Beleidigung [Add to Longdo]

Time: 0.0219 seconds, cache age: 0.621 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/