19 ผลลัพธ์ สำหรับ 满口
หรือค้นหา: -满口-, *满口*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
满口[mǎn kǒu, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ,   / 滿 ] a mouthful; (of speech) pure: perfect accent; substance of speech all of a kind (e.g. all lies); unreservedly (accept, agree, promise etc) #27,347 [Add to Longdo]
满口应承[mǎn kǒu yìng chéng, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄧㄥˋ ㄔㄥˊ,     / 滿   ] to promise readily #139,990 [Add to Longdo]
满口胡柴[mǎn kǒu hú chái, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄏㄨˊ ㄔㄞˊ,     / 滿   ] to spout nonsense; to bullshit endlessly #502,005 [Add to Longdo]
满口之乎者也[mǎn kǒu zhī hū zhě yě, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄓ ㄏㄨ ㄓㄜˇ ㄧㄝˇ,       / 滿     ] mouth full of literary phrases; to spout the classics [Add to Longdo]
满口称赞[mǎn kǒu chēng zàn, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄔㄥ ㄗㄢˋ,     / 滿   ] to praise profusely [Add to Longdo]
满口胡言[mǎn kǒu hú yán, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄏㄨˊ ㄧㄢˊ,     / 滿   ] to spout nonsense; to bullshit endlessly [Add to Longdo]
满口谎言[mǎn kǒu huǎng yán, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄏㄨㄤˇ ㄧㄢˊ,     / 滿   ] to pour out lies [Add to Longdo]
满口脏话[mǎn kǒu zāng huà, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄗㄤ ㄏㄨㄚˋ,     / 滿   ] to pour out obscenities; filthy mouthed [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Robert Freelander, Jr., you have a sassy mouth. [CN] 小罗伯特・弗雷兰德 你满口胡言 Smile (1975)
Suddenly, I knew you weren't putting me on that you were Emerson Thorne, ambitious, young law student and all that crap. [CN] 突然我知道你不是逗我 你是爱默生·索恩 雄心勃勃的年轻法律学生 而且满口胡侃 Beyond the Valley of the Dolls (1970)
Like us who are rushing, fussing, uttering banalities. [CN] 不像我们,整天价奔走操劳 满口陈词滥调 The Mirror (1975)
You know, you're beautiful when you get angry. [CN] 你难道忘了那些我们 偶然撞见的场合 你满口似真似假的胡言 和敷衍的借口 Scenes from a Marriage (1973)
Heard it all from Kristen. I don't wanna hear any more. [CN] 我听到克莉丝丹满口都是这些事 我不想再听了 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
What about that kiss and all that crap? [CN] 这一口亲吻和满口胡侃如何? Beyond the Valley of the Dolls (1970)
He would be an excellent... [CN] 他将是个出色的主席 他是个满口胡言的蠢材 He would be an excellent... Jobs for the Boys (1980)
Your daddy ain't nothing but some dead horseshit. [CN] 你们的爸爸什么也不是 不过此会满口胡官乱语 The Color Purple (1985)
♪ A pocket full of posies [CN] #满口袋的花香四溢# The Culpepper Cattle Co. (1972)
You see? You see that? With the language and everything? [CN] 你看,又是这样 满口的脏话 Dog Day Afternoon (1975)
He seemed like a pleasant man; a lot of cash on him. [CN] 他看起来满好的 满口袋的钱 The Sting (1973)

Time: 0.0282 seconds, cache age: 1.538 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/