15 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -涮-, *涮*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shuàn, ㄕㄨㄢˋ] to rinse; to boil or cook in juice
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  刷 [shuā, ㄕㄨㄚ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 4527

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: rinse; cook or boil in juice
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shuàn, ㄕㄨㄢˋ, ] rinse #16,492 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I wonder what The Today Show would do with a video like that. I think we should just look at her phone and if it's not there, I owe you a huge apology and she should be allowed to go to prom. [CN] 我觉得「今日秀」肯定会拿这视频开 I wonder what The Today Show would do with a video like that. 那我会诚挚地道歉,并恢复她舞会的权利 I owe you a huge apology and she should be allowed to go to prom. Carrie (2013)
I think I have been played. [CN] 我觉得我被了 I think I have been played. Minimum Viable Product (2014)
Don't-Don't make fun of me, okay? [CN] 别,别拿我开,行吗? How Mac Got Fat (2011)
Will you stop busting my balls and tell me what we're doing here? [CN] 能别拿我开,好吗。 告诉我,咱来这干吗? The Body (2012)
I don't want to open myself up to some bit. [CN] 我不喜欢拿自己开 I don't want to open myself up to some bit. The Way Way Back (2013)
Mom. [CN] 妈 你又拿我开 Mom. The Way Way Back (2013)
You fucking kidding me? [CN] 你他妈拿我开呢? Blood Out (2011)
- Bored. You said it yourself, we have to create a database before you can write an algo-thingy. [CN] 你自己說的 你要先建立個數據庫 才能開始寫法啥的 The Bus Pants Utilization (2011)
I was just joking around. That was complete... nothing. [CN] 我只是拿你开而已 没有恶意 Enough Said (2013)
Huh? Have a little respect. [CN] 不许拿这个开啊 其实你当时应该在场的 Leap of Faith (2012)
Tell him he's been duped. [CN] 告诉他 他被 Blind Spot (2011)
They're dancing on my grave like it's fucking Mardi Gras. [CN] 他们都在拿我开 跟狂欢似的 Game Change (2012)

Time: 0.0063 seconds, cache age: 27.042 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/