21 Results for
หรือค้นหา: -氓-, *氓*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, máng, ㄇㄤˊ] people, subjects, vassals
Radical: , Decomposition:   亡 [wáng, ㄨㄤˊ]  民 [mín, ㄇㄧㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] citizens
Rank: 3060

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: people
On-yomi: ボウ, bou
Kun-yomi: たみ, tami
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[máng, ㄇㄤˊ, ] vagrant; ruffian #51,210 [Add to Longdo]
[méng, ㄇㄥˊ, ] people #51,210 [Add to Longdo]
[liú máng, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄤˊ,  ] rogue; hoodlum; gangster; immoral behavior #7,031 [Add to Longdo]
[liú máng zuì, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄤˊ ㄗㄨㄟˋ,   ] the crime of hooliganism #84,219 [Add to Longdo]
[yú méng, ㄩˊ ㄇㄥˊ,  ] fool; stupid person [Add to Longdo]
无产者[liú máng wú chǎn zhě, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄤˊ ㄨˊ ㄔㄢˇ ㄓㄜˇ,      /     ] lumpenproletariat (in marxist theory) [Add to Longdo]
集团[liú máng jí tuán, ㄌㄧㄡˊ ㄇㄤˊ ㄐㄧˊ ㄊㄨㄢˊ,     /    ] gang of hoodlums [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You rascal! [CN] 你真是个流 A Moment of Innocence (1996)
Political gangster. [CN] 政治流 Marley (2012)
Rogues! [CN] Werckmeister Harmonies (2000)
Parasites! [CN] 小流! Remains of the J (2009)
- You sick little prick! [CN] - 你这小流 The Heartbreak Kid (2007)
Bunny Rabbit. [CN] Smokin' Aces 2: Assassins' Ball (2010)
We're goin' to the hood. Ohh... [CN] 我们去流聚居地, 天阿 Havoc (2005)
Everyone says you and your master are just two criminal tycoons. [CN] 大器,江湖上一直在盛传说你和你师傅 是两个流大亨 The Last Tycoon (2012)
They have guns, what should I do? [CN] 还带着枪,怎么办呀? 大概是流 Swallowtail Butterfly (1996)
Here we go [CN] 因为,电影厂里流在多 Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
Punk! [CN] Once Upon a Time in Shanghai (2014)
There are good triads and bad triads. [CN] 里也分忠和奸的 Century of the Dragon (1999)

Time: 0.0133 seconds, cache age: 5.147 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/