17 ผลลัพธ์ สำหรับ 桑田
หรือค้นหา: -桑田-, *桑田*

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
沧海桑田[cāng hǎi sāng tián, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] lit. blue seas where once was mulberry fields (成语 saw); time brings great changes; life's vicissitudes #42,797 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
桑田[そうでん, souden] (n) mulberry plantation; (P) #8,006 [Add to Longdo]
桑田碧海[そうでんへきかい, soudenhekikai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
桑田滄海[そうでんそうかい, soudensoukai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bombay had turned name to Mumbay. [CN] 時過境遷 滄海已成桑田 Slumdog Millionaire (2008)
Thus the saying "You can't go home again" [CN] 所以有句老话, "沧海桑田" The Man from Earth (2007)
The world has changed. [CN] 真是沧海桑田 Emmanuelle 3 (1977)
When love is dying [CN] 当爱情已经桑田沧海 Happy Birthday (2007)
Sing out some prayers, relax, and wait for the water to dry up. [CN] Sing out some prayers, relax, and wait for the water to dry up. 唱几篇祷文,放松下来,等待沧海变桑田 Strange Cargo (1940)
It's in anything we can experience. [CN] 有沧海桑田才会感到快乐 Into the Wild (2007)
It's just a mulberry field now. [CN] 现在大都变成桑田 Apostasy (1948)
For my own blood to flow ages through,  [CN] 我的血液已流过沧海桑田 The Mirror (1975)
"I have lived through much, [CN] "沧海桑田" Into the Wild (2007)
They say the soul always finds its way home again, no matter how long it's been or if the time is right,  [CN] 有人说灵魂总能找到归去的路途 哪怕时过境迁 沧海桑田 L'arte della felicità (2013)
When we regret and come back [CN] 当爱情已经桑田沧海 Happy Birthday (2007)
The world has changed... but the stars that keep us apart have not. [CN] 世间也许会沧海桑田 但区分你我的守护星却恒古不变 Shinobi: Heart Under Blade (2005)

JDDICT JP-DE Dictionary
桑田[そうでん, souden] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]

Time: 0.0189 seconds, cache age: 1.005 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/