I just got off with Owen. | | [CN] 我刚和欧文通完电话 I just got off with Owen. Episode #1.8 (2014) |
If you do help us, I'll continue our correspondence for as long as you're incarcerated. | | [JP] 君が力を貸してくれるなら 君が監禁されている限り文通を続けよう The Diabolical Kind (2014) |
Oh, so all this is in the name of science? Of course. | | [JP] じゃこの文通は すべて研究のためなの? The Diabolical Kind (2014) |
I had my cellular phone with me, so when she called Garvin I called Mark Lewyn to give him the upshot of our meeting. | | [CN] 当时我用手机打给鲁恩,而她正跟嘉文通话 Disclosure (1994) |
-Listen, I was just talking to Kevin | | [CN] -听我说,我刚和凯文通电话了 Ray's on TV (1997) |
I confess, as our correspondence continued, | | [JP] だが 正直に言うと 僕らの文通が続くうちに Poison Pen (2013) |
She has a pen pal! | | [JP] 文通相手がいた! Moonrise Kingdom (2012) |
We have spilled much ink, you and I, in our discussion of human connection and we're no closer to understanding than we were when the correspondence began. | | [JP] 君と僕は 人間のつながりについて語り合い 何度も手紙を交わしてきたね なのに 文通を始めた時より The Diabolical Kind (2014) |
This exchange is an entirely good thing. | | [JP] 蜂の巣箱の中に隠してた この文通は 全く悪くないだろ The Diabolical Kind (2014) |
Doorsecure. | | [CN] 艾伯特可能是完全虚拟的,他可以 文通话 How to Build a Better Boy (2014) |
So, I just had Kevin on the phone and this happened. | | [CN] So, I just had Kevin on the phone and this happened. 你们看,我刚才在和 凯文通话,可出了这事。 Coherence (2013) |
Didn't stick, but Sean and Abigail's correspondence became a very real window into the criminal mind. | | [JP] それは 定着しなかったがね ショーンとアビゲールの文通は 罪を犯す心理を知る極めて現実的な窓になった Poison Pen (2013) |