24 Results for
หรือค้นหา: -擱-, *擱*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gē, ㄍㄜ] to place, to lay down; to delay
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  閣 [, ㄍㄜˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:
[, gē, ㄍㄜ] to place, to lay down; to delay
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  阁 [, ㄍㄜˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 2380

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: lay down; put down
On-yomi: カク, kaku
Kun-yomi: お.く, o.ku
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[gē, ㄍㄜ, / ] to place #13,955 [Add to Longdo]
搁置[gē zhì, ㄍㄜ ㄓˋ,   /  ] shelve; set aside #19,639 [Add to Longdo]
耽搁[dān ge, ㄉㄢ ㄍㄜ˙,   /  ] tarry; stopover; delay #21,261 [Add to Longdo]
延搁[yán gē, ㄧㄢˊ ㄍㄜ,   /  ] to delay; to procrastinate #144,835 [Add to Longdo]
搁板[gē bǎn, ㄍㄜ ㄅㄢˇ,   /  ] shelf [Add to Longdo]
搁脚物[gē jiǎo wù, ㄍㄜ ㄐㄧㄠˇ ㄨˋ,    /   ] footrest [Add to Longdo]
暂搁[zàn gē, ㄗㄢˋ ㄍㄜ,   /  ] temporarily stopped; in abeyance [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[かくざ, kakuza] (n, vs) running aground; stalled; stranded [Add to Longdo]
[かくひつ, kakuhitsu] (n, vs) stopping writing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They apologized for the delay. [CN] 他們說抱歉耽 The Caller (2013)
What's stopping them? [CN] 是什麼耽了他們? Sydney, Australia (2013)
I think we should table this discussion till later. [CN] 我們要把這個討論置一會兒了 The Intern (2013)
♪ And old men with broken teeth stranded without love ♪ [CN] 風燭殘年的老人 淺一邊 無人所傍 ♪ And old men with broken teeth stranded without love ♪ Steve Jobs (2015)
And there isn't a whaling village in the entire world that can hold the news cycle like the story of a broken-hearted little angel. [CN] 這裏不是鯨魚小鎮 And there isn't a whaling village in the entire world 這樣可以把新聞置一段時間 that can hold the news cycle 就像心碎的小天使的故事 like the story of a broken Oddball (2015)
Well, we won't delay you. Don't be late. [CN] 那我們就不耽你了 別遲到 Corridors of Blood (1958)
Does Agent David know you've been delayed? [CN] David探員知道你被耽了嗎? Whiskey Tango Foxtrot (2013)
Where did the Confucian hierarchical order (that young must honor their elders) go in this Eastern country of courtesy? [CN] 在這東方禮儀之國 長幼有序的道理都哪兒去了 Episode #1.3 (2013)
This shouldn't take a second. [CN] 我們不會耽太久的 The Book Thief (2013)
Tabled! [CN] 置! Lincoln (2012)
In their day, this war would have been over by now. [CN] 他們那會兒,仗早打完了 Edge of Tomorrow (2014)
Since we had a big press conference, if this turns out to be a false arrest, it'll be a big loss of face for the Director. [CN] 都開了記者會 大張旗鼓地公開了消息吧 這要是誤捕 管理官的面子往哪 Galileo XX: Utsumi Kaoru no Saigo no jiken Moteasobu (2013)

Time: 0.0061 seconds, cache age: 6.133 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/