19 Results for
หรือค้นหา: -掺-, *掺*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, càn, ㄘㄢˋ] to mix, to blend, to adulterate
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  参 [cān, ㄘㄢ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 3308
[, càn, ㄘㄢˋ] to mix, to blend, to adulterate
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  參 [cān, ㄘㄢ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[chān, ㄔㄢ, / ] to mix #13,211 [Add to Longdo]
[shǎn, ㄕㄢˇ, / ] to grasp #13,211 [Add to Longdo]
[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute #23,611 [Add to Longdo]
[chān huo, ㄔㄢ ㄏㄨㄛ˙,   /  ] to mix; to mingle; to meddle; to interfere #41,866 [Add to Longdo]
[chān jiǎ, ㄔㄢ ㄐㄧㄚˇ,   /  ] to mix in fake material; to adulterate #48,782 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You think I want my firm connected with someone like that? [CN] 你觉得我会允许公司跟这种人有和吗? Casino Jack (2010)
You must not show this. [CN] 他最好还是别和进来吧 Gun (2010)
But I am finished with this farce. M not gonna be a part of it. [CN] 我不想再和了 受不了了 { \3cH202020 }I'm not gonna be a part of it. You Don't Know Jack (2010)
Replacing a bottle of mead with one laced with poison? [CN] 偷换了瓶了毒物的蜜酒? 诸如此类的事情? Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
- And i'm gonna fix it. - You will do no such thing. [CN] 你不要和了 The Wrath of Con (2009)
Yeah. I really, really do not need this. [CN] 是的 我真的懒得再和了 The Runway Job (2010)
I don't get involved in business. [CN] 我才不和他们的生意 Gardiens de l'ordre (2010)
I didn't know whether to dress for the party or for the business meeting, so I kind of dressed for both. [CN] 我不知道该打扮成去参加派对 还是去开会 所以我就杂了两者 The Social Network (2010)
A lot of sand. [CN] 了很多沙子 Even the Rain (2010)
- Maybe he messed your cousin up too. [CN] - 可能他也有合你侄子的事 Watchmen (2009)
Listening not, you must take the consequences. [CN] 你就是不听,非要自作主张 你想和,那就全看你了 Sinners and Saints (2010)
Can you not keep out of this? [CN] 你能不能别和进去 Even the Rain (2010)

Time: 0.0046 seconds, cache age: 8.073 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/