13
ผลลัพธ์ สำหรับ
所ではない
หรือค้นหา:
-所ではない-
,
*所ではない*
EDICT JP-EN Dictionary
所ではない
;処ではない
[どころではない, dokorodehanai] (suf) (uk) (strongly emphatic) too preoccupied or busy to even think of ...; .. is out of the question; this is not an occasion for
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's not exactly a safe place to be a teenager.
[JP]
若者に安全な場
所ではない
。
A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
His place is not on the battlefield. sadly for all of us.
[JP]
彼の居場所は戦場ではない それでは残念ながら 鉄の玉座も彼の場
所ではない
The Prince of Winterfell (2012)
This is no place for a Hobbit.
[JP]
ここはホビットの おる
所ではない
The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Up the line is not a good place.
[JP]
建設現場は 良い場
所ではない
The Railway Man (2013)
This is not the place for you, lad, there is nothing for you here.
[JP]
若者よ、君が来るべき場
所ではない
。 君のためになるものは 無いのだ。
The Secret of Kells (2009)
This is not a place to land! Are you injured?
[JP]
ここは着陸の場
所ではない
!
La Grande Vadrouille (1966)
You don't belong in a place like this.
[JP]
こんな場所はお前の居場
所ではない
Second Sons (2013)
Believe me, where this train's headed, there's no place for men who do.
[JP]
この汽車がどこに 向かってると思う お前の行く 場
所ではない
The Lone Ranger (2013)
But you don't belong here anymore.
[JP]
いるべき場
所ではない
Pilot (2009)
HE WON'T BE IN A POSITION TO.
[JP]
男は所定の場
所ではない
Haywire (2011)
This is not the right place for the future mother of the future children ... of the future Fuhrer.
[JP]
ここは 未来の総統の子供達の 母親が来る
所ではない
ぞ
Iron Sky (2012)
Paris~ but be not fooled... in the slums
[JP]
自分の居場
所ではない
のか? 全てが静かだ でも気をつけろ
Le roi soleil (2006)
Time: 0.0276 seconds
, cache age: 3.638 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/