恵 | [恵] Meaning: favor; blessing; grace; kindness On-yomi: ケイ, エ, kei, e Kun-yomi: めぐ.む, めぐ.み, megu.mu, megu.mi Radical: 心, Decomposition: ⿱ 𤰔 心 Variants: 惠, Rank: 925 |
惠 | [惠] Meaning: blessing; grace; favor; kindness On-yomi: ケイ, エ, kei, e Kun-yomi: めぐ.む, めぐ.み, megu.mu, megu.mi Radical: 心, Decomposition: ⿱ 叀 心 Variants: 恵 |
恵 | [恵] Japanese variant of 惠; favor; blessing #95,379 [Add to Longdo] |
恵子 | [けいこ, keiko] TH: ชื่อเรียก(ผู้หญิง) EN: Keiko (fem. pn) |
恵比寿(P);恵比須;戎;夷;蛭子 | [えびす(P);ゑびす(恵比寿;恵比須);えべす(恵比須);ひるこ(蛭子), ebisu (P); ebisu ( ebisu ; ebisu ); ebesu ( ebisu ); hiruko ( ebisu )] (n) (See 七福神) Ebisu (god of fishing and commerce); (P) #9,146 [Add to Longdo] |
恵まれた人人;恵まれた人々 | [めぐまれたひとびと, megumaretahitobito] (n) blessed people; favored (privileged) people (favoured) [Add to Longdo] |
恵まれる | [めぐまれる, megumareru] (v1, vi) to be blessed with; to be rich in; to abound in; (P) [Add to Longdo] |
恵み | [めぐみ, megumi] (n) blessing; grace; (P) [Add to Longdo] |
恵みの雨 | [めぐみのあめ, meguminoame] (n) welcome rain; merciful rain; blessed rain; rain after a long dry period [Add to Longdo] |
恵み深い | [めぐみぶかい, megumibukai] (adj-i) gracious; benign [Add to Longdo] |
恵む(P);恤む | [めぐむ, megumu] (v5m, vt) (1) to bless; to show mercy to; (2) to give (money, etc.); (P) [Add to Longdo] |
恵雨 | [けいう, keiu] (n) welcome rain [Add to Longdo] |
恵贈 | [けいぞう, keizou] (n, vs) presentation [Add to Longdo] |
恵存 | [けいそん;けいぞん, keison ; keizon] (n) message appended to a note accompanying a gift, requesting the recipient to keep the gift at hand [Add to Longdo] |
恵む | [めぐむ, megumu] segnen, Almosen_spenden [Add to Longdo] |