45 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -弄-, *弄*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, nòng, ㄋㄨㄥˋ] to do; to mock, to tease; to play with
Radical: , Decomposition:   玉 [, ㄩˋ]  廾 [gǒng, ㄍㄨㄥˇ]
Etymology: [ideographic] Two hands 廾 playing with a piece of jade 玉; 廾 also provides the pronunciation
Rank: 1053

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: play with; tamper; trifle with
On-yomi: ロウ, ル, rou, ru
Kun-yomi: いじく.る, ろう.する, いじ.る, ひねく.る, たわむ.れる, もてあそ.ぶ, ijiku.ru, rou.suru, iji.ru, hineku.ru, tawamu.reru, moteaso.bu
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ロウ, ル, rou, ru
Kun-yomi: いじく.る, いじ.る, ひねく.る, たわむ.れる, もてあそ.ぶ, ijiku.ru, iji.ru, hineku.ru, tawamu.reru, moteaso.bu
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: play with; handle things
On-yomi: ロウ, ル, rou, ru
Kun-yomi: いじく.る, いじ.る, ひねく.る, たわむ.れる, もてあそ.ぶ, せせ.る, ijiku.ru, iji.ru, hineku.ru, tawamu.reru, moteaso.bu, sese.ru
Radical:
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[lòng, ㄌㄨㄥˋ, ] lane; alley #1,636 [Add to Longdo]
[nòng, ㄋㄨㄥˋ, ] to do; to manage; to handle; to play with; to fool with; to mess with; to fix; to toy with #1,636 [Add to Longdo]
[nòng qīng, ㄋㄨㄥˋ ㄑㄧㄥ,  ] to clarify; to fully understand #15,905 [Add to Longdo]
[wán nòng, ㄨㄢˊ ㄋㄨㄥˋ,  ] to play with; to engage in; to resort to; to dally with #16,505 [Add to Longdo]
虚作假[nòng xū zuò jiǎ, ㄋㄨㄥˋ ㄒㄩ ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄚˇ,     /    ] to practise fraud (成语 saw); by trickery #19,307 [Add to Longdo]
[bǎi nòng, ㄅㄞˇ ㄋㄨㄥˋ,   /  ] move back and forth; fiddle with #25,267 [Add to Longdo]
[zhuō nòng, ㄓㄨㄛ ㄋㄨㄥˋ,  ] to tease #27,626 [Add to Longdo]
[nòng zāng, ㄋㄨㄥˋ ㄗㄤ,   /  ] defile; smear #28,125 [Add to Longdo]
[hù nong, ㄏㄨˋ ㄋㄨㄥ˙,  ] to fool; to deceive #28,713 [Add to Longdo]
[nòng cuò, ㄋㄨㄥˋ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to err; to get sth wrong; to miscalculate; to misunderstand #30,736 [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[いじる, ijiru] เปลี่ยนเพื่อทำลาย

EDICT JP-EN Dictionary
くる[いじくる, ijikuru] (v5r, vt) to finger; to tamper (with) [Add to Longdo]
する[ろうする, rousuru] (vs-s) (1) to play with; to joke; to use (esp. trick, sophistry, etc.); (2) to deride; to scoff at; to make fun of [Add to Longdo]
び物;もてあそび物;物(io)[もてあそびもの, moteasobimono] (n) plaything; toy [Add to Longdo]
[いじり, ijiri] (n) (uk) meddling; fumbling; fondling; playing around with something [Add to Longdo]
[いじる(P);まさぐる, ijiru (P); masaguru] (v5r, vt) (1) to touch; to tamper with; (2) (まさぐる only) to grope about; to feel for something; (P) [Add to Longdo]
[ろうか, rouka] (n, vs) (See 火遊び・1) playing with fire; flirting [Add to Longdo]
[ろうか, rouka] (n, vs) (See 花札) gambling with flower cards [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You should not trifle with his feelings.あなたは彼の気持ちをんではいけない。
The yacht was at the mercy of the dreadful storm.ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻された。
The ship was at the mercy of the wind and the waves.船は風と波に翻されていた。
The ship was at the mercy of the waves.船は翻されていた。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭りをした。
He's not serious about her at all - he's just playing with her.彼は彼女の事は本気ではない。彼女のんでいるだけだ。
The ship was at the mercy of the storm.彼は嵐に翻されていた。
You should not fool with poor people.貧しい人を愚してはいけない。
Please stop playing with your hat.帽子をり回すのはやめなさい。
#B: でも[ 1 ] 政治家 乃{ の } 人達{ 人たち } は 本当 は 政治 を ぶ{ もてあそんでいる } 乃{ の } だから 私たち 子供 は 遊ぶ{ 遊べない } 乃{ ん } だ と 思う わ
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体をっている。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You may be wrong on both counts. [CN] 你可能两个都错了 Red Sonja (1985)
- Bullshit. You were cleaning your pipe. [JP] - うそこけ、てめぇのパイプってたろ A Scanner Darkly (2006)
Where did you get this? [CN] 你从哪儿到的? Beetlejuice (1988)
She defied me, the master of storms, when I mastered my own dearest wish. [JP] 娘は嵐の父を愚したのだ... わしが自制していたときに わしが行おうと願い 意思に反して 止めざるを得なかったこと... Siegfried (1980)
-You just killed me. [CN] -你把我死了 Big Daddy (1999)
Don't kill anyone! [CN] 不要出人命啊! Prison on Fire (1987)
-I lost it. [CN] - 我丢了 Go (1999)
Do you realize how... inconsiderately you're treating my feelings? [JP] あなたは 今... 私の感情をんでるのよ The Man from Earth (2007)
Do you enjoy messing around with my life? [JP] 僕の人生をんでるんだろ? Six Degrees of Separation (2004)
Don't scoff at the poor girl's misfortunes. I've known her for years. [JP] 彼女の不運を愚しないでくれ 古い友人だ The 4th Man (1983)
You're hurting me! [CN] 疼我了! Naked (1993)
Ching, don't kill him! [CN] 正哥... 千万别出人命啊! Prison on Fire (1987)

Time: 0.0243 seconds, cache age: 3.797 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/