13
ผลลัพธ์ สำหรับ
对白
หรือค้นหา:
-对白-
,
*对白*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
对白
[
duì bái,
ㄉㄨㄟˋ ㄅㄞˊ,
对
白
/
對
白
] stage dialog
#16,034
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm guessing that means something to you.
[CN]
对你意味着什么? 童话男孩 我想应该是
对白
雪公主吧
Bedtime Stories (2007)
- Put the lotion in the basket.
[CN]
什么? "把护肤液放到篮子里吧" (《沉默羔羊》里的
对白
)
Bloodlust (2006)
If the alleged improprieties are confirmed, it could be devastating for the White House.
[CN]
如果那些所谓的不适当的东西 被证实了, 这回
对白
宫造成一些损失.
American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
In movies they just talk. They just talk.
[CN]
电影里就只有
对白
对白
Blind Dating (2006)
The colloquialisms, the idiosyncratic philosophies.
[CN]
这些
对白
,这些独特的哲思
The Hoax (2006)
Hey, I'm gonna go run lines with Sally.
[CN]
我要去跟莎莉套一下
对白
American Dreamz (2006)
I almost had two lines. My one line would have been this:
[CN]
差点就能讲两句
对白
有一句是这样的
Mini's First Time (2006)
Okay, Doc, I think this is the place in the movie where I'm supposed to say, "Give it to me straight."
[CN]
好吧,假如这是一套电影 现在我的
对白
该是"直话直说吧"
Griffin & Phoenix (2006)
I do not want to play the director, But this Italian talk, understands not human.
[CN]
其实这原本不该由我来说的 不过这个意大利式的
对白
- ...
Pornorama (2007)
I ain't never cheated no white cocksucker in my life.
[CN]
我这辈子从没
对白
人作弊
Advances, None Miraculous (2005)
The bottom line, Madam Vice President, is that you can't effect change in the Oval Office.
[CN]
根本问题是 { \3cH202020 }The bottom line 副总统女士 { \3cH202020 }Madam Vice President 根本问题是你
对白
宫没有影响力 { \3cH202020 }is that you can't effect change in the Oval Office.
Flight (2006)
The monkeys welcome the deer, for deer are unrivaled at spotting predators.
[CN]
叶猴
对白
斑鹿的到来表示欢迎, 因为鹿可以帮助侦察掠食者
Seasonal Forests (2006)
Time: 0.0251 seconds
, cache age: 18.639 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/