18 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -嬲-, *嬲*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, niǎo, ㄋㄧㄠˇ] to tease, to play, to flirt; to frolic
Radical: , Decomposition:   男 [nán, ㄋㄢˊ]  女 [, ㄋㄩˇ]  男 [nán, ㄋㄢˊ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 flirting with two men 男
Rank: 5866

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: sport with; ridicule; tease
On-yomi: ドウ, ジョウ, dou, jou
Kun-yomi: なぶ.る, nabu.ru
Radical:
Variants:
[] Meaning: frolic; play with; flirt with
On-yomi: ドウ, ジョウ, dou, jou
Kun-yomi: なぶ.る, nabu.ru
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[niǎo, ㄋㄧㄠˇ, ] tease; disturb #18,342 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
り殺し;なぶり殺し[なぶりごろし, naburigoroshi] (n) torture to death; torment to death [Add to Longdo]
[なぶる, naburu] (v5r, vt) (1) (uk) (See 苛める) to tease; to make fun of; to make sport of; (2) to torment; to blame; to persecute; (3) to tamper [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"You don't mind, you don't mind at all" [CN] "而你永不发你一滴都不" Mr. Vampire II (1986)
I would get angry! [CN] 我會架! A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Just like a fly [CN] 就成日好似有一隻烏蠅埋嚟 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
He's mad as hell! [CN] 简直到爆! Go Fast (2008)
Master is a clear cut guy. [CN] 師父講嘢不都咁簡潔架喇! A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Don't angry at me I'm always an honest guy [CN] 都係咁話架啦! A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
I won't get angry [CN] 我唔會 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Stop busting my balls! [CN] 咪激我! Go Fast (2008)
Are you angry? [CN] 呀? A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
My martial arts skills and IQ is better than him [CN] 論智慧同武功呢 我不都比大師兄高少少 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
I admire bold people very much [CN] 我不都好佩服啲人唔怕死嘅 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
I am cheating you [CN] 我不呃你架咋 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)

Time: 0.0059 seconds, cache age: 12.14 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/