19 Results for
หรือค้นหา: -嫂-, *嫂*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sǎo, ㄙㄠˇ] sister-in-law, elder brother's wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  叟 [sǒu, ㄙㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 2142

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: elder brother's wife
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: あによめ, aniyome
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[sǎo, ㄙㄠˇ, ] older brother's wife; sister-in-law #10,139 [Add to Longdo]
[sǎo zi, ㄙㄠˇ ㄗ˙,  ] (informal) older brother's wife; sister-in-law #13,382 [Add to Longdo]
[dà sǎo, ㄉㄚˋ ㄙㄠˇ,  ] eldest brother's wife; sister-in-law #24,845 [Add to Longdo]
[sǎo sao, ㄙㄠˇ ㄙㄠ˙,  ] sister in law (husband's side) #39,746 [Add to Longdo]
[jiù sǎo, ㄐㄧㄡˋ ㄙㄠˇ,  ] wife's brother's wife, sister-in-law [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Enchantée. [CN] 容我介绍我的大 苏珊薇侬夫人 Love & Friendship (2016)
Go buy two pancakes, with this money [CN] 秦二知道吧 Railroad Tigers (2016)
Hye Kyung Gomooshin-nim. [CN] 对了 我加入了军网路社区(韩国特指等待男朋友参军回来的女人) Episode #1.15 (2016)
It's delicious! [CN] (秦二 煎餅攤主) Railroad Tigers (2016)
(Japanese) They're lying. Let's have some fun with them [CN] 我去找二 看她有什麼辦法 Railroad Tigers (2016)
Dad, I can't find my school manual! [CN] 收下吧,帮补一下阿 Trivisa (2016)
Talk less! [CN] 大哥 我看二真不錯 Railroad Tigers (2016)
Just pour me a drink, Mo Yeon Gomooshin-nim. [CN] 慧静军 Episode #1.15 (2016)
We'll move him to the cave later [CN] 先藏在二家 現在大海他們看著呢 Railroad Tigers (2016)
Yes, sister. Congratulations on your entire vindication. [CN] 我担心我子还没罢手 Love & Friendship (2016)
I can't see it [CN] 他跟我說讓我找二買煎餅 Railroad Tigers (2016)
Huang gave it to me before he was arrested [CN] 讓我帶他來的 Railroad Tigers (2016)

Time: 0.0046 seconds, cache age: 6.376 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/