18
ผลลัพธ์ สำหรับ
報いる
หรือค้นหา:
-報いる-
,
*報いる*
EDICT JP-EN Dictionary
報いる
(P);酬いる
[むくいる, mukuiru] (v1, vt) (See 報う) to reward; to recompense; to repay; (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Render good for evil.
悪に
報いる
に善を持ってせよ。
Requite a person's love.
愛に
報いる
。
This new product of ours is a serious blow to our rival company.
我が社の新製品が、ライバル会社に一矢を
報いる
結果となった。
The sins of the fathers are visited upon the children.
親の因果が子に
報いる
。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For the love I bore your lord husband... let me avenge his death.
[JP]
主君の恩に
報いる
時です 仇を取らせて下さい
A Golden Crown (2011)
So this is the reward for my loving care!
[JP]
これは 愛情に
報いる
酷い仕打ちだ!
Siegfried (1980)
I owed it to him for his years of service, and his friendship.
[JP]
恩に
報いる
ために 大切な友人だった
Born of Hope (2009)
And by addressing those deaths, you give them meaning.
[JP]
だから宣言するのよ 彼らの死を
報いる
ため
Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
To answer power with power, the Jedi way this is not
[JP]
力で、力に
報いる
のは、ジェダイの道じゃない
Lair of Grievous (2008)
Care to return the favor?
[JP]
恩に
報いる
気はある? return the favor 恩に
報いる
、やり返す
Kobol's Last Gleaming: Part 2 (2005)
Our soldiers are the ones truly deserving of your gratitude.
[JP]
兵士達も謝意に
報いる
働きをするでしょう
Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
And this is how you thank me?
[JP]
これで
報いる
つもりかね?
Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
We will return the favor.
[JP]
我々は恩に
報いる
であろう。
The Twilight Saga: New Moon (2009)
And then you're going to answer for your crimes against my people.
[JP]
同胞に対する犯罪に
報いる
ことになる
Babel One (2005)
I hope to repay your kindness someday.
[JP]
いつか、親切に
報いる
事が出来ればと思います
You Win or You Die (2011)
Do you hope you'll be able to take revenge on a few of your colleagues?
[JP]
ライバルに 一矢
報いる
ことができるとでも?
The Exam (2011)
JDDICT JP-DE Dictionary
報いる
[むくいる, mukuiru] belohnen
[Add to Longdo]
Time: 0.0293 seconds
, cache age: 11.391 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/