26 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -堡-, *堡*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bǎo, ㄅㄠˇ] fort, fortress; town, village
Radical: , Decomposition:   保 [bǎo, ㄅㄠˇ]  土 [, ㄊㄨˇ]
Etymology: [ideographic] Earthen 土 walls built for defense 保; 保 also provides the meaning
Rank: 1521

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: fort
On-yomi: ホ, ホウ, ho, hou
Kun-yomi: とりで, toride
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bǎo, ㄅㄠˇ, ] an earthwork; castle; position of defense; stronghold; used in place names, often as phonetic bao for "burg" or "bad", See also: #6,990 [Add to Longdo]
[pù, ㄆㄨˋ, ] variant of 铺|铺; used in place names, See also: #6,990 [Add to Longdo]
[diāo bǎo, ㄉㄧㄠ ㄅㄠˇ,  ] pillbox (military fortification); blockhouse #9,052 [Add to Longdo]
[chéng bǎo, ㄔㄥˊ ㄅㄠˇ,  ] castle; rook (chess piece) #11,125 [Add to Longdo]
[Hàn bǎo, ㄏㄢˋ ㄅㄠˇ,   /  ] Hamburg (German city); (loan.) hamburger #11,999 [Add to Longdo]
[bǎo lěi, ㄅㄠˇ ㄌㄟˇ,   /  ] fort #17,317 [Add to Longdo]
圣彼得[Shèng Bǐ dé bǎo, ㄕㄥˋ ㄅㄧˇ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ,     /    ] Saint Petersburg (city in Russia) #25,117 [Add to Longdo]
卢森[Lú sēn bǎo, ㄌㄨˊ ㄙㄣ ㄅㄠˇ,    /   ] Luxembourg #28,226 [Add to Longdo]
哥德[Gē dé bǎo, ㄍㄜ ㄉㄜˊ ㄅㄠˇ,   ] Gothenburg (city in Sweden) #29,729 [Add to Longdo]
伊斯兰[Yī sī lán bǎo, ㄧ ㄙ ㄌㄢˊ ㄅㄠˇ,     /    ] Islamabad (capital of Pakistan) #30,658 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ほしょう, hoshou] (n) barrier reef [Add to Longdo]
[ほうるい;ほるい, hourui ; horui] (n) fort; stronghold [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll just have the burger. [CN] 我吃漢就行了 The Nanny Diaries (2007)
and intersects with Gold Vault Road. [CN] 到达诺克斯 Goldfinger (1964)
- Fort Worth. [CN] -沃思 Rio Bravo (1959)
A job. [CN] 第一个 最好的汉 The Van (1996)
"The works on the fortress which have begun without my permission are considered to be a crime against the code of the Samurai and thereby deemed illegitimate. [JP] J槍 (便者の寅) 葛尾 広晨域畳請のこど 聯法蘆に あ凵背ガるるの肝 J槍 〈雙置と "曲事に 壺し召さォ苳蒙ところ・・・" Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Back to the castle! [CN] 快会城! Willow (1988)
"I do." [CN] 我点的是原味汉 她的是芝士汉 Always Smiling with You (2016)
Antietam Creek, just this side of Sharpsburg. [CN] 安蒂特姆河,河的这一边是夏普斯. Gods and Generals (2003)
The castle on the moors, Edgar. [CN] 荒野上的城 埃德加 Wuthering Heights (1939)
Hamburgers! [CN] The Triplets of Belleville (2003)
15 double-cheese to go. [CN] 十五双份乳酪汉把他们 Interstate 60: Episodes of the Road (2002)
Warsaw, Paris, Hamburg. [CN] 华沙巴黎汉 The Night of the Generals (1967)

Time: 0.0115 seconds, cache age: 19.99 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/