18 Results for
หรือค้นหา: -哉-, *哉*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zāi, ㄗㄞ] final exclamatory particle
Radical: , Decomposition:   ?  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2758

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: how; what; alas; question mark; exclamation mark
On-yomi: サイ, sai
Kun-yomi: かな, や, kana, ya
Radical: , Decomposition:   𢦏  

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[zāi, ㄗㄞ, ] (exclamatory or interrogative particle) #11,220 [Add to Longdo]
[yōu zāi yóu zāi, ㄧㄡ ㄗㄞ ㄧㄡˊ ㄗㄞ,     /    ] free and unconstrained (成语 saw); leisurely and carefree [Add to Longdo]
[shèng zāi jīng, ㄕㄥˋ ㄗㄞ ㄐㄧㄥ,    /   ] Sanctus (section of Catholic mass) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[かな, kana] (prt) (arch) (uk) how!; what!; alas! [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I didn't think it was possible for you to believe in someone like me [JP] (元) まさかと思ったわー 俺みたいな奴 信じてたってこと Gakkô no shi (2003)
And what about you sensei? your face [JP] (元) 先生こそ どうしたの その顔 Gakkô no shi (2003)
Motoya.. [JP] (徹) 元さあー Gakkô no shi (2003)
Murase Motoya [JP] (屋敷) 村瀬元 Gakkô no shi (2003)
Well done... [JP] ...佳き... よきかな Well done... Spirited Away (2001)
Sounds interesting. -Tomorrow morning? Want to go see together? [JP] (元) おもろそやな (秀雄) 明日の朝か (元) 見に行こか? Kowareta kizuna (2003)
What's wrong Motoya? [JP] (屋敷) 元 どうした? Gakkô no shi (2003)
Bouncin' babies on your knee [CN] 含贻弄孙好悠 Aladdin and the King of Thieves (1996)
I'll exclusively let you go this time [CN] 放你们一条生路,善 Green Snake (1993)
If sensei had to go through this I should have said something [JP] (元) 先生がこんな目 に 合うんやったら... ー 言っとけば よかった Gakkô no shi (2003)
That's great... [CN] A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995)
Me too I believe that Motoya hasn't smoked [JP] 私も 元は吸っていないと 信じています Gakkô no shi (2003)

Time: 0.0063 seconds, cache age: 34.399 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/