13
ผลลัพธ์ สำหรับ
呼来喝去
หรือค้นหา:
-呼来喝去-
,
*呼来喝去*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
呼来喝去
[
hū lái hè qù,
ㄏㄨ ㄌㄞˊ ㄏㄜˋ ㄑㄩˋ,
呼
来
喝
去
/
呼
來
喝
去
] (phr) yell
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Honestly, I am sick of being treated like dirt by those demons.
[CN]
实话说 我受够了被这些魔鬼
呼来喝去
A Little Slice of Kevin (2012)
All right. It's to stop Mrs Crawley bossing Her Ladyship about.
[CN]
好吧 为了不让卡劳利夫人对夫人
呼来喝去
Episode #2.3 (2011)
What do I need some chulo with grease under his nails to drink up the profit?
[CN]
我难道需要一个对我
呼来喝去
指甲沾满猪油家伙来分掉我的劳动成果?
Lone Star (1996)
I love it when you boss me around.
[CN]
我喜欢你对我
呼来喝去
的样子 I love it when you boss me around.
Possession (2008)
You can be as big a dick to me as you want. Just be nice to her, man.
[CN]
你想对我怎么
呼来喝去
都行,我就请求你对她客气一些
Knocked Up (2007)
"A chulo with grease under his nails."
[CN]
"指甲沾满猪油对人
呼来喝去
的家伙"
Lone Star (1996)
To be pushed down, humiliated. Chauffeur, valet, clerk. Since when have I been your son?
[CN]
被你
呼来喝去
的侮辱着 司机 仆役 柜员 从什么时候起我成了你的儿子?
House of Strangers (1949)
This great big town and those heels that pushed me around, it's all mine now, stretched right out on a silver platter.
[CN]
这个繁华大都市,那些曾经把我
呼来喝去
的 人物,现在都任我摆布了 恭敬地伸出手,用银盘奉上
Pocketful of Miracles (1961)
Maybe I could get tired of being pushed around by cops and hotel managers and ritzy dames in bungalows.
[CN]
也许我厌烦了被警察和酒店经理
呼来喝去
还有别墅里时髦的女人
The Blue Dahlia (1946)
I'm sick of being ordered about.
[CN]
我讨厌被
呼来喝去
Deep End (1970)
Oh, my God. You really like bossing people around, don't you?
[CN]
你真的很喜欢对别人
呼来喝去
吗?
Disconnect (2012)
I'm not an infant, crawling at your skirts, Viviane.
[CN]
薇薇安 , 我不是任你
呼来喝去
的小孩
The Mists of Avalon (2001)
Time: 0.0184 seconds
, cache age: 0.019 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/