28 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -吝-, *吝*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, lìn, ㄌㄧㄣˋ] stingy, miserly; parsimonious
Radical: , Decomposition:   文 [wén, ㄨㄣˊ]  口 [kǒu, ㄎㄡˇ]
Etymology: -
Rank: 3507

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: miserly; stingy; sparing
On-yomi: リン, rin
Kun-yomi: しわ.い, やぶさ.か, おし.む, shiwa.i, yabusa.ka, oshi.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[lìn, ㄌㄧㄣˋ, ] stingy #56,163 [Add to Longdo]
[lìn sè, ㄌㄧㄣˋ ㄙㄜˋ,   /  ] stingy; mean; miserly #17,561 [Add to Longdo]
[bù lìn, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ,  ] not stint #48,107 [Add to Longdo]
啬鬼[lìn sè guǐ, ㄌㄧㄣˋ ㄙㄜˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] a miser; a penny-pincher #73,359 [Add to Longdo]
[bǐ lìn, ㄅㄧˇ ㄌㄧㄣˋ,  ] vulgar; stingy; miserly; mean #316,673 [Add to Longdo]
珠玉[bù lìn zhū yù, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˋ ㄓㄨ ㄩˋ,    ] lit. do not begrudge gems of wisdom (成语 saw, humble expr.); fig. Please give me your frank opinion.; Your criticism will be most valuable. [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[けち, kechi] (n, adj) ขี้เหนียว

EDICT JP-EN Dictionary
[しわい, shiwai] (adj-i) (uk) stingy; cheap; very frugal [Add to Longdo]
[やぶさか, yabusaka] (adj-na) (See かでない) reluctant; hesitant [Add to Longdo]
かでない[やぶさかでない, yabusakadenai] (adj-i) ready (to do); willing [Add to Longdo]
ん坊[しわんぼう, shiwanbou] (n) miser [Add to Longdo]
嗇;悋嗇(oK)[りんしょく, rinshoku] (n, adj-na) (sometimes read けち) stinginess; miser; miserliness; selfishness [Add to Longdo]
嗇る[ケチる;けちる, kechi ru ; kechiru] (v5r) (uk) (col) to be stingy; to scrimp [Add to Longdo]
嗇家[りんしょくか, rinshokuka] (n) miser [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He was a lousy tipper. [CN] 他给小费很 Shoot 'Em Up (2007)
That lie has people living in fear, greed, stinginess, and those thoughts of fear, greed, stinginess and lack become their experience. [CN] 这个谎言让人们生活在恐惧之中, 生活在贪婪和啬之中, 而恐惧, 贪婪, 啬和贫乏 就成了他们的现实经验 The Secret (2006)
I'll just get rid of 'em. [CN] 真是个啬鬼 我直接倒掉了 A Weekend in the Country (2006)
You said i should go back to my country, 'cause I'm worse than a gypsy, 'cause I'm a little short bastard, and 'cause my palate is yellow. [CN] 你要我滾回中國去 你說我比吉普賽人還壞 又接小又音 你說我連骨子裏都是泛黃的 12:08 East of Bucharest (2006)
Why are you being so mean? [CN] 干嘛这么啬? Sweet Mud (2006)
He's mean. And there are monsters there. [CN] 他很啬,而且那里有怪物 The Kids Are Alright (2007)
- you were so mean to me. [CN] -你对我太过 Luxury Lounge (2006)
Don't tell me that a cheap bastard like you is going to move fulfillment back to Seattle. [CN] 你這嗇鬼會想撤回美國? Outsourced (2006)
Ebenezer Scrooge over here. [CN] Ebenezer可是啬的很 Kaisha (2006)
She said that I was mean to her and her husband. [CN] 对她们来说 我对她们夫妻都很 Moe n' Joe (2006)
In fact, I'd be delighted if you would enlighten me on that subject, perhaps over dinner? [CN] 事实上, 如果能与小姐共进晚餐的话... ...我还真是万分荣幸的希望小姐能够不赐教 Bandidas (2006)
Though some shots of the damage and cruelty inflicted by the British in their frenzy of revenge were not published at the time. [CN] 一位英国军官写道 「我保证我们不会惜」 Freedom (2007)

Time: 0.0077 seconds, cache age: 6.518 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/