25 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -匯-, *匯*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huì, ㄏㄨㄟˋ] to gather, to collect; confluence
Radical: , Decomposition:   匚 [fāng, ㄈㄤ]  淮 [huái, ㄏㄨㄞˊ]
Etymology: [pictophonetic] box
Variants:
[, huì, ㄏㄨㄟˋ] to gather, to collect; confluence
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  匚 [fāng, ㄈㄤ]
Etymology: [ideographic] Water 氵 collected in a container 匚
Variants: , , Rank: 1187

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: whirl; swirl
On-yomi: キ, エ, カイ, ワイ, ki, e, kai, wai
Kun-yomi: がい, めぐ.る, gai, megu.ru
Radical:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[huì, ㄏㄨㄟˋ, / ] remit; to converge (of rivers); to exchange #2,700 [Add to Longdo]
汇率[huì lǜ, ㄏㄨㄟˋ ㄌㄩˋ,   /  ] exchange rate #3,771 [Add to Longdo]
外汇[wài huì, ㄨㄞˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] foreign (currency) exchange #3,999 [Add to Longdo]
汇报[huì bào, ㄏㄨㄟˋ ㄅㄠˋ,   /  ] to report; to give an account of; report #4,711 [Add to Longdo]
汇价[huì jià, ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧㄚˋ,   /  ] exchange rate #10,251 [Add to Longdo]
汇聚[huì jù, ㄏㄨㄟˋ ㄐㄩˋ,   /  ] convergence; to come together #10,330 [Add to Longdo]
汇总[huì zǒng, ㄏㄨㄟˋ ㄗㄨㄥˇ,   /  ] summary; to summarize; to collect (data, receipts etc); to gather and report, See also: 匯總 #11,380 [Add to Longdo]
汇款[huì kuǎn, ㄏㄨㄟˋ ㄎㄨㄢˇ,   /  ] remit money; remittance #13,558 [Add to Longdo]
创汇[chuàng huì, ㄔㄨㄤˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] to make a profit on the currency market #14,977 [Add to Longdo]
交汇[jiāo huì, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] to flow together; confluence (of rivers, airflow, roads); (international) cooperation #17,592 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I must report it, we must cover ourselves. [CN] 我要報這個情況,我們要小心。 Closely Watched Trains (1966)
I was in a classified briefing, so she left a voice mail. [CN] 我正在做機密報 所以她就留了言 Cabin Fever (2015)
Just one more season with my name on Broadway in lights. [CN] 再過一季的時間,我的名字就會在百老發光發熱 Applause (1929)
Plan B, rendezvous Bravo. [CN] "B計劃",布拉沃合。 G.I. Joe: Retaliation (2013)
Now, I ask you, Tony... what girl wouldn't grab at the chance to land on Broadway in a big show? [CN] 那我來問你,Tony... 有什麼能讓一個女孩放棄 在百老的大舞臺上成名的機會呢? Applause (1929)
I called in our location. [CN] 我已經報了我們的位置 I called in our location. The Woods (2015)
Admiral transport interchange. [CN] 阿德米拉運輸交 Green Arrow (2015)
If you could help in foreign exchange [CN] 要是外你可以幫他解決的話 Jin su xin zhong qing (1986)
Yeah. [CN] 是的 我會隨時報 Yeah. The Woods (2015)
Okay, places, everyone. [CN] 好了 大家報各自位置 Okay, places, everyone. Opening Night (2015)
You come in to see a fuckin Broadway show? [CN] 你要想來看場百老演出 American Gangster (2007)
Negative. Proceed to rendezvous Charlie. [CN] 改了,在查理合。 G.I. Joe: Retaliation (2013)

Time: 0.0072 seconds, cache age: 17.798 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/