25 ผลลัพธ์ สำหรับ 別として
หรือค้นหา: -別として-, *別として*

EDICT JP-EN Dictionary
別として[べつとして, betsutoshite] (exp) other than; except for; aside from; apart from; save for [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
Whether it's good or not, let's do it anyway.よしあしは別としてとにかくやってみよう。
Apart from the plot, the book interested me.筋書きは別として、その本は私をひきつけた。
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.少しのつづりの間違いは別として、それはよい作文である。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。 [ M ]
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Apart from cats, I like animals.猫は別として動物は好きだ。
Apart from his parents, no one knows him very well.彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。
He doesn't travel much apart from occasional business trips.彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。
Apart from the cost, it will take a long to build the bridge.費用は別として、その橋を架けるには長い時間がかかるだろう。
Apart from the cost, it will take long to build the bridge.費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, uh, aside from a little paint and bodywork. [JP] ちょっとした化粧や体の動きは 別として Ruby Slippers (2012)
Aside from breathing oxygen... it doesn't seem to me that... [JP] 酸素を吸うことは別として Babel One (2005)
This unfortunate incident aside,  [JP] 忌まわしい出来事は 別として Murder House (2011)
Either he's in hiding or he's dead. Either way, we have to plan our next move. [JP] 彼の安否は別として 次の手を考えないと Blame the Victim (2007)
Have you noticed anything creepy about The Twins apart from the fact that they're twins? [JP] 双子が変だと気づいただろ? 双子だという事実は別として The World's End (2013)
Besides my lack of experience, you may find [JP] 経験不足は別としても ご覧のように 私の大切な役目があります The Lady (2011)
Tell meApart from books and art. [JP] ウイルソン博士、教えてくれ 本や芸術は 別として 2012 (2009)
I'm not disputing Olivia's competence, we need people but she's also a political liability [JP] 彼女の能力は別としても政治的には不利です Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
The deadline aside, the fact that Paxton has the support of so many of your people is almost as troubling. [JP] 期限は別として パキストンには多くの支持者がいる という事実が問題だ Terra Prime (2005)
Except the woman part. [JP] 女のふりをしてたことは別として Earthlings Welcome Here (2008)
And besides, I-I think we're past the point where moving the hardware's a good idea. [JP] それは別としても 装置の移動は良くありません Born to Run (2009)
Except your theory. [JP] 君の理論は別として Kon-Tiki (2012)

Time: 0.0223 seconds, cache age: 12.63 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/