It's another eight lengths to Private Smiles, who is trailing the field. | | [JP] 8馬身離れた遥か後方に プライベートスマイルズ Secretariat (2010) |
Smile. Smile. | | [JP] (中村美鈴) スマイル Hero (2007) |
Sell it. Big smile. Yes. | | [JP] ビッグ・スマイル! Alvin and the Chipmunks (2007) |
Couples No. 17, 18... 20, 21, 23... | | [JP] 背番号 17番 18番 20番 21番 23番・・・ (末次) スマイル Hero (2007) |
"Yes, please, now, triple-smiley face, with tongue protruding". | | [JP] 『わかった 今すぐ頼む』 『舌のはみ出たスマイル・フェイス3つ』 Solve for X (2013) |
With a smile, Carly. With a smile. | | [JP] スマイルだ、スマイル StreetDance 3D (2010) |
Right in front of the big painted face. Hmm. So what do you think? | | [JP] あの大きなスマイルのちょうど前よ どう思う? The Red Barn (2013) |
Smile for the camera. | | [JP] カメラのスマイル。 The Island (2005) |
Got it, thank you. Hey, look happy. Smile. | | [JP] 有難う スマイルだ We Bought a Zoo (2011) |
You know, I asked Talbot what it meant, the smiley face. | | [JP] 私があのスマイルの顔文字は どういう意味かと タルボットに尋ねたら The Red Barn (2013) |
Smile. Smile. | | [JP] はい スマイル スマイル。 Episode #1.2 (2012) |
Thar she blows-- classic red john smiley face. | | [JP] そして彼女は出血した "レッドジョン"のスマイルマーク Pilot (2008) |