By the way, why is he called Eskimo Joe? | | [JP] 何でエスキモー・ジョーと? Django Unchained (2012) |
Who knew the, uh, Men of Letters had its own Eskimo section? | | [JP] MoLにエスキモー部門が 有ったなんて Dog Dean Afternoon (2013) |
To Eskimo Joe. Or shall we call him The Black Hercules? | | [JP] エスキモー・ジョーに またの名を― Django Unchained (2012) |
I don't know, but I've been told Eskimo pussy is mighty cold | | [JP] エスキモーのプッシー 冷凍マン庫 Full Metal Jacket (1987) |
Goldie. And Eskimo Joe. | | [JP] ゴールディ それと エスキモー・ジョー Django Unchained (2012) |
Why not? Monsieur Candie, you have a deal. - Eskimo Joe, $12, 000. | | [JP] よし エスキモー・ジョーに 1万2千ドルだ! Django Unchained (2012) |
By the ancient inuit art of throat singing. | | [JP] 古代イヌイット(エスキモー)の 喉歌唱芸術によって The Simpsons Movie (2007) |
You know what I'm saying? Fifty-three year old hooker, half Eskimo. | | [JP] そいつは53歳の売春婦で エスキモーのハーフだった The Grey (2011) |
Now I'm not saying that Eskimo Joe is the wrong nigger, per se. | | [JP] エスキモー・ジョーは 悪くはないが... Django Unchained (2012) |
What's the opposite of ice to Eskimos? | | [JP] エスキモー人にとって 氷の反対語は な~んだ? Tremors (2013) |
An Eskimo, actually. | | [JP] 実際はエスキモーだった Snowpiercer (2013) |
Eskimo Joe's a quality nigger, no doubt about it. | | [JP] エスキモー・ジョーは 確かに有能だ Django Unchained (2012) |