Oh, by the way, if you disliked scarlett marquesa so much, why are you wearing earrings that she made? | | [JP] ところで 君 そんなにスカーレットのことが嫌いなのに なぜ彼女が作ったイヤリングをつけてるの? Scarlett Fever (2009) |
All right, watches off necklaces, earrings, rings, bracelets... | | [JP] 良しいいか 時計を外せ、 ネックレス、イヤリング、 指輪、ブレスレット... Live Free or Die (2012) |
The earring. | | [JP] あ、あのイヤリング Purple Noon (1960) |
Nice earring Hot date? | | [JP] 素敵なイヤリング 持ち主も素敵? Shame (2011) |
They could tell from the earrings. | | [JP] イヤリングでわかる Tekkonkinkreet (2006) |
See these earrings? | | [JP] ムイ 奥様が イヤリングを売ってきてと... The Scent of Green Papaya (1993) |
Gucci watch, necklace, diamond earrings. | | [JP] グッチの時計 ネックレス 宝石のイヤリング Chameleon (2008) |
She makes good earrings. It's nice to meet you. | | [JP] 彼女の作ったイヤリングは素敵よ じゃ会えて よかったわ Scarlett Fever (2009) |
Right now, this guy is so hot, he can take a crap, wrap it in tin foil, put a couple of fishhooks on it, and sell it to Queen Elizabeth as earrings. | | [JP] 彼は今 一番ホットな男だ 彼が糞を錫箔で包んで 釣り針を2つ付ければ イヤリングとして エリザベス女王にだって売れるからな Zoolander (2001) |
"and brought me a little gift. Earrings, they were," | | [JP] 小さな贈り物をくれた イヤリングだ Midnight in Paris (2011) |
Now, get out of my way, or I swear you'll be wearing your balls for earrings! | | [JP] あんたの玉なんか イヤリングにしなさいよ Creepshow (1982) |
Where are my pearl earrings? | | [JP] 真珠のイヤリング どこに行ったのかしら? Midnight in Paris (2011) |