26 ผลลัพธ์ สำหรับ げに
หรือค้นหา: -げに-, *げに*

EDICT JP-EN Dictionary
下人[げにん, genin] (n) low-rank person; menial [Add to Longdo]
下忍[げにん, genin] (n) low-ranking ninja [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃費が値上げになります。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The fourth period was moved up to the third.4時限が3時限に繰り上げになった。
We'll put there plans on ice.これらの計画は棚上げにするつもりだ。
It will disturb you in your studies.それは君の勉強の妨げになるだろう。 [ M ]
Many little red birds always sing merrily in the trees.たくさんの赤い小鳥が、いつも楽しげに木々でさえずる。
The toast has burned black.トーストは黒焦げになってしまった。
I didn't know the name of the birds that were singing such a merry song.とても楽しげに歌う鳥の名前を私は知らなかった。
You were just listening to the talk, without thinking.なにげに話を聞いていたのね。
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The sight of you gladdens my eyes though you glower grim and gaunt! [JP] 楽しげに お前はおれに笑いかける たとえ 憎んで怒ったふりをしていても Siegfried (1980)
What a fine show of haughty disdain you make though at heart you are quaking in fear! [JP] いかにお前が誇らしげに脅しても お前の胸中は不安の塊だ! Siegfried (1980)
I don't know how to break it to you, Mr... Garfield? [JP] 申し上げにくいが ガーフィールド先生 One Eight Seven (1997)
How peaceful is this warm winter day [CN] げに小春日の のどけしや Harmful Insect (2001)
You want to plan a strategy based on bird signs. [JP] あなたは軍略を鳥のお告げに 委ねると言うのか Troy (2004)
A waxed moustache and a beaver coat A pony cart and a billy goat [JP] 口ひげに毛皮のコート 馬車に乗り Pinocchio (1940)
We can fry them this way, too. [JP] 二人とも唐揚げになるぞ What's Up, Tiger Lily? (1966)
The drill instructors are proud to see that we are growing beyond their control. [JP] 教官たちは誇らしげに 巣立つ荒鷲たちを見ていた Full Metal Jacket (1987)
Clearly or darkly? [JP] ハッキリだろうか おぼろげにだろうか? A Scanner Darkly (2006)
Ladies and gentlemen, children of all ages, the Central Park Zoo proudly presents: [JP] ご列席の皆様、 あらゆる年齢の子どもたち、 セントラルパーク動物園は誇らしげに、 最新作 Madagascar (2005)
The guy's got some other delivery I think we should take care of them [JP] 何かおじさん 用があるみだいなんで あたしら届げに行った方が よぐないですか? Swing Girls (2004)
You seem dispirited [JP] あなたは悲しげに見えます Die Walküre (1990)

Time: 0.1338 seconds, cache age: 2.332 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/