26 ผลลัพธ์ สำหรับ あるべき
หรือค้นหา: -あるべき-, *あるべき*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
あるべき[arubeki] (n) ควรจะ, โดยธรรชาติ

EDICT JP-EN Dictionary
有るべき;在るべき[あるべき, arubeki] (adj-pn) (uk) ideal; desirable; the way something should be [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You should know better at your age.おまえの年ではもっと分別があるべきだ。
This information is not as up-to-date as it should be.この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。
They should also be fair to others.その人達はまた他人に公平であるべきだ。
You should be prudent in deciding which way to go.どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。
Be a man ever so rich, he should be diligent.どんなに金持ちであっても、勤勉であるべきだ。
Of course there should be local hospitals.もちろん地域独自の病院もあるべきだ。
You should know better at your age.君の年齢なら、もっと分別があるべきだ。 [ M ]
You belong in a better place than this.君はもっとましな地位にあるべき人だ。 [ M ]
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
I insist that she be honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
At the time of such great upheavals, we should be as firm as... [JP] 我々は強靭であるべきだ 鋼鉄の様に Tikhiy Don II (1958)
At the time of such great upheavals, we should be as firm as... [JP] 我々は強靭であるべきだ 鋼鉄の様に Tikhiy Don (1957)
She's supposed to be his transitional person. [JP] 彼女は一時的に付き合うだけの人であるべきよ、 When Harry Met Sally... (1989)
We should be safe in this park for a few minutes. [JP] 私たちは、数分間、この公園の に安全であるべき The Da Vinci Code (2006)
In my administration, children will be children and adults will be adults. [JP] 子供は子供らしく 大人は大人らしくあるべき You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
She's not supposed to be the one. [JP] 彼女が結婚相手であるべきではないわ。 When Harry Met Sally... (1989)
You seek the orb that ought be on his tomb [JP] あなたは彼の墓の上にあるべきでオーブの を求めます The Da Vinci Code (2006)
I don't see any orb that ought be on a tomb. [JP] 私は墓の上にあるべきで任意のオーブ が表示されません。 The Da Vinci Code (2006)
There should be some perks. [JP] 特典があるべき Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
You should've been captain from the moment we left Spacedock. [JP] スペースドッグを出たときから あなたが船長であるべきだったわ In a Mirror, Darkly (2005)
We have to leave them as they are. [JP] あるべきままになる Observer Effect (2005)
Perhaps it should be you they're photographing. [JP] 被写体はあなたであるべきです Demons (2005)

Time: 1.2022 seconds, cache age: 2.021 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/