Christ ! | | นอริส นายไปเอาโต๊ะจากห้องแลปมา The Thing (1982) |
If a small particle of this thing is enough to take over an entire organism, then everyone should prepare their own meals. | | มีใครเห็นฟุชบ้างมั้ย มีใครบางคนดับไฟ ในห้องแลป The Thing (1982) |
The lab passes they issue once a week... | | บัตรผ่านห้องแลปที่พวกเขา ให้ใช้ได้ในหนึ่งอาทิตย์... Akira (1988) |
It was almost certainly the work of the subject that escaped from the lab. | | มันเกือบจะแน่นอนว่าเป็นการทำงาน ของเป้าหมายที่หลบหนีจากห้องแลป Akira (1988) |
let's get leviathan back to the lab. | | เอากลับไปที่ห้องแลปเหอะ Aqua (2005) |
lois, i saw him trying to blow up some sort of lab. | | โลอิ้ส ฉันเห็นเขาพยายามที่จะระเบิดห้องแลปอะไรซักอย่างนึง Aqua (2005) |
i peeked at some documents at the lab. | | เราไปแอบดูข้อมูลบางอันที่ห้องแลป Aqua (2005) |
All those times you called me "lab geek," | | ทุกเมื่อเชื่อวัน ที่เขาด่าฉัน "สตึห้องแลป" There's Something About Harry (2007) |
But I don't know what a lab geek needs with advanced jujitsu. | | แต่ฉันไม่รู้ว่านายสตึห้องแลป จะต้องเรียน จูจิทซึ ขั้นสูงไปทำไม An Inconvenient Lie (2007) |
Is there a reason you're in my lab, sergeant Doakes? | | มีเหตุผลมั้ยที่เข้ามาห้องแลปผม จ่าโดคส์ Dex, Lies, and Videotape (2007) |
He broke into my lab. He went through my personal things. | | เขาบุกเข้าไปในห้องแลปของผม แล้วยุ่มย่ามกับเรื่องส่วนตัว Dex, Lies, and Videotape (2007) |
I'm just the lab guy, Mr. Wilson. | | ผมเป็นแค่ จนท.ห้องแลปน่ะครับ คุณวิลสัน เสียใจด้วย That Night, a Forest Grew (2007) |