จัง | (adv) greatly, See also: extremely, exceedingly, Syn. มาก, ยิ่งนัก, เต็มที่, เต็มแรง, Ant. นิดหน่อย, เล็กน้อย, Example: เด็กๆ เหล่านี้กินเก่งจัง เห็นทีผมจะต้องหารายได้พิเศษเพื่อเอาเงินมาเลี้ยงพวกเขา |
จังไร | (v) be accursed, See also: be cursed, be doomed, be ill-fated, Syn. จัญไร, เลวทราม, Thai Definition: ไม่เป็นมงคล |
จังกอบ | (n) tax, See also: duty, port tax, Example: นอกจากการเกณฑ์แรงงาน เศรษฐกิจในสมัยอยุธยายังอยู่ได้ด้วยส่วย ฤชา จังกอบ และอากร, Thai Definition: ภาษีที่เรียกเก็บจากสินค้าและขนาดของพาหนะที่บรรทุก |
จังก้า | (adv) with leg widespread, Example: อย่าเพิ่งเข้าไปตอนนี้เลย เห็นหรือเปล่าว่าเขายืนจังกาอยู่ที่ประตูแน่ะ, Thai Definition: ลักษณะยืนถ่างขาตั้งท่าเตรียมสู้ |
จังงัง | (v) be dazed, See also: be stunned, Syn. นิ่งงัน, ตะลึง, ตกตะลึง, Example: คำพูดของเขาทำให้เธอจังงังไปชั่วขณะ, Thai Definition: อาการที่ตกตะลึงนิ่งงันอยู่ |
จังหวะ | (n) chance, See also: opportunity, Syn. โอกาสอันควร, โอกาส, Example: เมื่อได้จังหวะที่เหมาะสม เราก็ต้องรีบจัดการแก้ปัญหาอย่างรวดเร็ว |
จังหวะ | (n) rhythm, See also: pattern of sounds or movements, Syn. จังหวะจะโคน, Example: เด็กๆ เต้นไปตามจังหวะของเพลง, Count Unit: จังหวะ, Thai Definition: ระยะที่สม่ำเสมอ, ระยะที่กำหนดไว้เป็นตอนๆ |
จังหน้า | (adv) utterly on the face, Syn. เต็มหน้า, เต็มที่, Example: หากไม่เจอกันจังหน้า เขาก็คงไม่ทักทายผมหรอก |
จังหรีด | (n) cricket, See also: leaping chirping insect, Syn. จิ้งหรีด, Example: ทุกวันนี้ไม่ค่อยมีใครได้ยินเสียงจังหรีดร้อง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: แมลงมีปีกชนิดหนึ่ง มักมีสีน้ำตาลแดง และขุดรูอยู่ใต้ดิน ตัวผู้มีอวัยวะทำเสียงเป็นฟันเล็กๆ อยู่ตามเส้นปีก ใช้กรีดกับแผ่นทำเสียงที่อยู่ที่ปีกอีกข้างหนึ่ง, Notes: (กวี) |
จังหวัด | (n) province, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจชุดหนึ่งเดินทางไปยังภาคเหนือ และกระจายกันอยู่หลายจังหวัด เช่น เชียงใหม่ ลำปาง แพร่, Count Unit: จังหวัด, Thai Definition: หน่วยการปกครองส่วนภูมิภาคที่รวมท้องที่หลายๆ อำเภอเข้าด้วยกัน และมีฐานะเป็นนิติบุคคล |
จัง | ว. ยิ่งนัก เช่น เก่งจัง ร้อนจัง ของสิ่งนี้ถูกจัง |
จัง | เต็มที่, เต็มแรง, เช่น ชนกันเข้าอย่างจัง. |
จังกวด ๑ | น. จะกวด. |
จังกวด ๒ | ว. บ้า เช่น เฒ่าจังกวดกามกวน (ม. คำหลวง ชูชก). |
จังกอบ | น. ภาษีสินค้าผ่านด่าน, ภาษีปากเรือ, จกอบ ก็เรียก. |
จังกอบ | ก. ผูก, มัด, เชิงกอบ ก็เรียก. |
จังกอบเรือ | ดู ค่าปากเรือ. |
จังกา | น. ไม้ขาหยั่ง. |
จังก้า | ว. ลักษณะยืนตั้งท่าเตรียมสู้, ลักษณะที่ตั้งปืนกลเป็นต้นเตรียมพร้อมที่จะยิง. |
จังกูด | น. เครื่องถือท้ายเรือ คล้ายหางเสือ ทำด้วยไม้เป็นแผ่นใหญ่ รูปร่างคล้ายพาย มีด้ามยาว, จะกูด หรือ ตะกูด ก็เรียก. |
จัง | [jang] (adv) EN: greatly ; squarely ; quite ; extremely ; really ; truly ; indeed FR: vraiment ; totalement ; tout à fait ; tellement ; terriblement ; très |
จังงัง | [jang-ngang] (adj) EN: dazed ; stunned ; stock-still FR: hébété ; abasourdi ; assomé (fig.) |
จังหวะ | [jangwa] (n) EN: rhythm ; tempo ; phase ; timing ; swing ; cadence ; spacing ; step ; pace ; pulse FR: rythme [ m ] ; tempo [ m ] ; cadence [ f ] |
จังหวะลีลา | [jangwa lilā] (n) EN: rhythmics ; rhythm |
จังหวัด | [jangwat] (n) EN: province FR: province [ f ] |
จังหวัดกระบี่ | [Jangwat Krabī] (n, prop) EN: Krabi province FR: province de Krabi [ f ] |
จังหวัดกาญจนบุรี | [Jangwat Kānjānaburī] (n, prop) EN: Kanchanaburi province FR: province de Kanchanaburi [ f ] |
จังหวัดกาฬสินธุ์ | [Jangwat Kālasin] (n, prop) EN: Kalasin province FR: province de kalasin [ f ] |
จังหวัดกำแพงเพชร | [Jangwat Kamphaēng Phēt] (n, prop) EN: Kamphaeng Phet province FR: province de Kamphaeng Phet [ f ] |
จังหวัดของประเทศไทย | [jangwat khøng Prathēt Thai] (n, exp) EN: province of Thailand FR: province de Thaïlande [ f ] ; province Thaïlandaise [ f ] |
a gogo | (อาโก' โก) มากเท่าที่คุณต้องการ, ไม่มีขอบเขต, เดินเพ่นพ่าน, จังหวะเต้นรำอะโกโก้, เวที่เต้นรำจังหวะอะโกโก้, Syn. a Go go, a go-go, au gogo |
accentual | (แอคเซน' ชวล) adj. เกี่ยวกับการเน้นเสียงหนัก, ซึ่งเป็นจังหวะ. -accentuality n. |
adjunct | (แอด' จังคฺ) n., adj. สิ่งเสริม, สิ่งเพิ่มเติม, ผู้ช่วย, ส่วนประกอบ, บทเพิ่ม, Syn. appendage |
adjunctive | (อะจังคฺ' ทิฟว) adj. เป็นสิ่งประกอบหรือส่งเสริม, คำเสริม, ส่วนสังกัด |
adjuncton | (อะจังคฺ' เชิน) n. การอยู่ติดกัน, การอยู่ข้างเคียง (addition to an adjunct) |
alack | (อะแลค') interj. อนิจจา, อนิจจัง. |
allegretto | (แอลลิเกรท' โท) adj., n. (pl. -tos) ซึ่งมีจังหวะเบาและค่อนข้างเร็ว (ดนตรี) , - n. จังหวะที่เบาและค่อนข้างเร็ว |
allegro | (อะเล' โกร) adj., n. (pl. -gros) สั้นและเร็ว (จังหวะดนตรี) -n. การเคลื่อนที่ที่สั้นและเร็ว (จังหวะ) |
allemande | (แอล' ลิมานดฺ) n., (pl. -mandes) การเต้นรำในศตวรรษที่ 17-18 ที่มีจังหวะคู่ที่ช้า, ดนตรีที่อาศัยหลักการเต้นรำดังกล่าว |
amhara | (อามฮา' รา) n. ราชอาณาจักรโบราณในอาฟริกาตะวันออกเดี๋ยวนี้เป็นจังหวัดหนึ่งในเอธิโอเปีย |
bandmaster | (n) ผู้นำจังหวะ, วาทยากร |
beat | (n) การตี, ความชนะ, จังหวะ, การเต้น |
burgh | (n) เมือง, หัวเมือง, จังหวัด, เทศบาลเมือง |
cadence | (n) จังหวะ, ท่วงทำนอง, เสียงต่ำ |
candid | (adj) จริงจัง, ตรงไปตรงมา, เปิดเผย, ไม่มีอคติ |
canton | (n) ตำบล, อำเภอ, จังหวัด, เมือง, มณฑล |
cess | (n) ภาษี, จังกอบ, ดวง, โชค |
CITY city hall | (n) ศาลากลางจังหวัด |
civic | (adj) เกี่ยวกับพลเมือง, เกี่ยวกับเมือง, ของจังหวัด, ของเทศบาล |
cockswain | (n) สรั่ง, คนบอกจังหวะเรือ |
Schritt | (n) |der, pl. Schritte| ก้าว, ฝีก้าว, ขั้น, จังหวะ |
elend | (adj, adv) หดหู่, เศร้าสร้อย, ไม่มีความสุข เช่น Ich fühle mich heute elend. วันนี้ผมรู้สึกหดหู่จัง, See also: unglücklich, verzweifelt, Syn. traurig |
stoßen | (vi) |stößt, stieß, ist gestoßen, + an/gegen jmdn./etw.| เดินหรือเคลื่อนไหวไปชนคนหรือสิ่งของอย่างแรงโดยไม่ได้ตั้งใจ เช่น Ich bin gegen ihm im Gang gestoßen. ฉันเดินชนเขาอย่างจังตรงทางเดิน |
gelegentlich | (adj, adv) ที่ถูกจังหวะ, ที่โอกาสเหมาะสม เช่น Du kommst gelegentlich. Wir sind gerade beim Essen. เธอมาได้ถูกจังหวะ พวกเรากำลังทานอาหารอยู่เลย, See also: A. ungelegentlich |
gemein | (adj) ใจร้าย เช่น Das ist gemein von dir. เธอใจร้ายจัง, See also: A. anständig |
Rathaus | (n) |das, pl. Rathäuser| ที่ว่าการเมือง (ที่ว่าการอำเภอหรือจังหวัด) Image: |
humorvoll | (adj) ที่เต็มไปด้วยอารมณ์ขัน, ที่เต็มไปด้วยมุกตลก เช่น Er ist humorvoll. Er kann immer über sich selbst lachen. เขามีอารมณ์ขันจัง เขาสามารถหัวเราะขำตัวเองได้ตลอดเวลา, See also: A. humorlos |
Zugzwang | (n) |der, nur Sg.| เป็นคำศัพท์จากหมากรุกสากล ซึ่งมีความหมายว่า โดนบังคับให้เดินเสียเปรียบ (ไม่มีตาดีให้เดิน) คำว่า Zug นั้นแปลว่าการเคลื่อนที่หรือการเดินหรือการดึง ส่วนคำว่า Zwang แปลว่าการบังคับ ผู้ที่อยู่ในจังหวะ Zugzwang นั้นก็คือผู้ที่เสียเปรียบ หมายเหตุ: ทางที่ดีที่สุดนั้นก็คือไม่เดินนั่นเอง |
klicken | (vt) |klickte, hat geklickt| คลิ๊ก, กดนิ้วในจังหวะสั้น ๆ ลงบนปุ่มใดปุ่มหนึ่งของของเมาส์คอมพิวเตอร์ เช่น Klicken Sie hier! |